|
3 m! K$ {* [3 D) R' u7 b
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ; M+ b9 S0 r- D: Y# M
1 P& U$ m- p- K
6 X D3 L: d9 [
①Hot and sour soup with shrimp
f6 Y+ ]+ Q, m- V5 B& ]" N' X' U ' L6 c4 }& y# ?$ |2 ~
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯). U1 H3 m; k$ u" S7 Y' v
7 \7 O: [, [% F( xต้มยำกุ้ง: s& @# I- \" {7 D" g7 [
$ k3 E) a/ O2 H3 m$ u, D" E4 lTom yam kung
( v0 P& h0 |" `8 q5 X# F' O; w 0 p( x+ r, _1 Y! d( d' x; D* F
②
9 Y! h$ V8 {" b" e$ |" L4 b1 e; lGreen curry with chicken RDy
* @& ?* t F; ?6 `$ O4 @% I綠咖哩雞
( ~/ ~, V+ U5 b" F9 f
# ~+ _+ }& h$ c
6 w0 M6 R& {0 r1 Mแกงเขียวหวานไก่2 U8 q4 o6 W( W$ d
4 E8 h6 c; V D: ]Kaeng khiaowankai; Z& u* w* U# Y; y" v9 I% A3 ^
* K2 s Q; t$ a) t! d9 E
) Z6 h- x# l3 W+ h9 n* ^* n, s9 n/ B$ S+ C3 ]4 o5 ~ X
③Fried Noodles 2 D( @3 |5 i3 G2 f* D
+ J+ U0 m. Z% V( I0 f2 S0 k& n3 O泰式炒粿條
; p! M# Q; q4 v/ d7 x: I; T- [% a5 {
; K% {$ O/ n1 P- Oผัดไทย
; a# {& E& Q$ [$ y( M- @! o! L! XPhat Thai8 r& P, X4 t: b# W! R
" I8 n: p& ~& k4 K1 y G9 X/ r* H$ ]$ g0 S
6 I3 L: ^( v; @( p9 r, z) d y' ^5 b4 t; [- Q4 q% A
# Y$ C; Y/ Z1 R) y④
3 d. L; X" @% b" n& N7 [4 t7 G3 Z, D# C! s
Pork fried in basil ( v2 R2 S: A# {; q
+ }9 C5 [* w3 n8 P; i! h
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 7 {2 T" r8 |+ e7 R w. N, [6 m
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ) k& }2 d9 h( f
# _, e8 ?: {+ Q" f0 j$ U* x$ l! }" [5 S5 z
Phat Kaphrao Mu or Kai
- \3 t; e' F) {2 F/ y n; L C& M % Q! @. p' P9 |. S* \6 l% |% t
; U9 O. R- z( g j9 \. y
1 ^! R' h$ G9 j⑤Red curry with roast duck
- f# m4 O) g4 E; Q& f4 H紅咖哩燒鴨
& c7 s; ~5 o/ F' m: ~7 D* w; Z9 c
2 E2 g0 N* q% c4 M4 O4 n! sKaeng Phet Pet Yang
: u, a5 m6 ~7 I2 O8 Iแกงเผ็ดเป็ดย่าง
- E0 P5 G; y4 v7 o3 ]
5 g9 d0 z# V' C9 ]$ W+ G
4 r6 Z9 Z, j$ w ^7 d2 R
; f+ r+ C7 Q- p2 ~- C, j: i f" f) r5 M F
⑥Coconut soup with chicken : H. E8 m% H+ c% f5 l
' x5 Z. L8 D: y% F" J椰汁雞湯/ n$ E; [( v. ` R" f2 o$ t. ^
]2 o, r4 b% E! a! @4 `
ต้มข่าไก่
; b2 f5 a& n* _Tom Kha Kai1 i( N0 T& r. S9 k
& c( F) }" }2 \) b( p" T( g; }
0 @* @" W/ m) E9 ]; n8 l* b
+ ^+ x1 _. ~6 g. d A* L5 w( A
5 U$ ?) z5 \2 z* y7 Q
8 F4 i# s p7 W3 q4 c⑦Thai style salad with beef
* M* [* a: r: E0 e* m
5 S8 J1 R. N, y0 C酸醃牛肉9 d Y9 V0 e( _/ H* Q- q
$ T, W* w/ x. n- a3 C
ยำเหนือ1 ~! J' C( T. l) X$ C `9 ~& ]
" G3 J: E: U( }: Q) f
yam nua
. _; \6 J! o6 m3 u7 E* O. N
$ ?7 h* K0 _- A. n⑧Satay pork & B' f. A5 \- l8 @; L6 b
! w- s A( ]" d* q沙爹豬
4 K# F2 y: [* g" }) l4 a& U. p
9 O7 V2 S' W" T* T* ~5 Pมูสะเต๊ะ9 {- L0 K3 W+ g" z" C' B# I- R
2 p/ Z& `6 v3 g8 i8 Z/ D5 l
Mu Sate
# n: s: e' d' q7 u7 I
' } M' F! F9 m" H8 G3 K4 _" r) z" }+ C- J2 w, [: D
; X" A+ l- [& j: u⑨Fried chicken with cashew
3 z x" [3 M# p/ o 9 w5 B, `$ y8 |. V( O5 p- y
腰豆炒雞- I, @3 H0 D$ \! j& d
, G. a) u* Y$ Y- F7 @ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์) ~. G0 C) Q; s9 z
/ s+ o* V8 F8 X0 }Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan9 t' k* C! D1 M/ }0 n
8 J2 b* k# P6 }0 i, H- l1 P. i⑩Panang curry) f) j- z; a* T% J' L1 o' B2 p
. } O* h; Y7 \) A+ b
帕能咖哩2 E Y, b' @5 I% F( o1 \, {; r, r
v/ q+ u7 {3 D2 G1 \4 gพะแนงเนื้อ0 z% K0 [, H' q! t; g* g+ k
. S |! i S( E" t3 X& D( {Panaeng1 L; L2 \& z8 F0 J4 G: `! m; n% o% c
|