|
2 o" o: y4 n' ]
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
" m: Q' P1 U1 K) p w7 U我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
. W% @6 A5 D$ K+ S' o6 tAnd I say things I don’t believe I say out loud
# h1 ]* n: `! o( d4 p我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 * {1 x* M* }& O y* b @
I get a wage from Monday morning till Friday night
L( U& h% ` z$ l; r我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
; ?- n# v1 L6 jAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ' F9 }* y. S% o# |+ {: @& X
一周工作35小时 我得生活下去啊 7 k9 x3 B! `. H8 c; x* Q: M& X
+ F( n& N3 Q0 T% Y★Then I’ll keep on dreaming * U! w( M$ y0 y$ Q
我一直做着梦幻想着 : c" L/ y& H/ I9 L: g
Till they say time to go, your day is done * |/ x* f" Z4 e+ _
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 O; A! r+ j8 s7 e% t" s! X* Q, m8 asee you back when Monday morning comes.
9 h; L9 E; U( {* O* u周一早上见哦
3 E9 S3 y( u, E
. y: s# r! {( r( A9 p" r+ O* B5 ~) E★Two days out of seven
; [9 X9 k9 e" Y8 U/ Z周末假日[周末那两天]
/ f) W. ~; u [, ^$ a) i4 B9 c2 ]that’s when I’m in Heaven 4 g( ^% O3 a, L& g* X, p
我仿如置身于天堂
) `3 V$ H( P- p; J) ^1 d- Ethat’s when I come alive % O; F! r% x( t, y
我充满了活力 6 @4 Y# \2 z8 [( n+ o4 l
Two days out of seven
+ Z0 \$ G' m% @. u7 A' M2 b周末假日 1 k: ~" S) b3 i9 L& Q. G$ P
let me be forgiven
) Y1 t; w3 O+ r宽恕/放任我吧
1 F* Q% C( D. i* |+ pI just want a little peace of mind " ~8 K( x% g" @) u$ D# G$ N3 b
我渴望内心的宁静 0 k) ]$ @+ T* {/ `6 A) p0 z
and it’ll be all right. + ?$ A M+ s1 Y% Z4 E( I* v/ E
一切会好起来的
( X# }8 W" d2 g# k+ h9 R! X( z/ e: ]1 g Z
★I wake up and tell myself I’m never going back.
* |- k% x* e e) p% m# K6 W一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 - a- c. m1 c& \" c; z, ~
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. & E! U* L' r6 e3 F
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ) ]! I3 x2 x/ R; [% Q
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites : U9 _/ R' z+ v* T5 B6 @
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ! s& R* P; I- @ A
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
3 K+ X+ g& ^6 O/ w& T2 q0 M% X但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
3 b. g% q+ ?1 k) j" Q9 ]. f0 ~' O# @' ?. J3 d! \
★And we’ll keep on dreaming
/ e; C" Z+ N1 h- q7 Z# m; [我们做着梦幻想着 ; D& \( k6 @8 a1 f
Till they say time to go, your day is done $ G# G" ?4 r7 w c
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ; G! W" I* N9 n) k) m; z- `. N
See you back when Monday morning comes. ' z$ l1 J: f8 L0 }( j
周一早上见哦 % f4 T0 h* s1 Q" J
# z# Z1 l& N6 v" P; O6 ?
★Two days out of seven : n! s; f4 [* b k0 r# v- S/ R% \
周末假日
# P0 U: c. ~' _3 L6 b3 Uthat’s when I’m in Heaven
* X3 U' b+ V/ m我仿如置身于天堂
) ~+ ~! q) `+ N% v# Uthat’s when I come alive
% _4 R* @8 [. [! M K3 b* R2 R我充满了活力 % r. b! J0 W: P& R5 ]( K. l5 S8 n, s' q3 C
Two days out of seven $ y9 h! n$ i3 S. u8 \
周末假日
5 ^5 g7 N8 F, }. S: ?let me be forgiven
6 I* c" \6 Q Q宽恕/放任我吧 ! M) f" F( |7 v0 Y& E; |, m% ^% D2 i! n
I just want a little peace of mind
* Q7 h7 X2 w* u0 i我渴望内心的宁静 " L0 A7 p2 @/ r3 b% Z# c
and it’ll be all right.
$ _' g, X5 U/ k8 S1 e9 {一切会好起来的
/ u' P5 i% o7 e) k
1 I( ?0 _7 ?7 {* t★Then I’ll keep on dreaming
: Z, J! p% ?& |6 r我一直做着梦幻想着 1 Y, a7 Y t" D" M: Z5 [# R6 {
Till they say time to go, your day is done
4 B8 T6 B0 A& E直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& J# Q% \2 Z4 N4 j, I l- asee you back when Monday morning comes. ( \' a% [6 c! \
周一早上见哦
* Q' J, D( @( R% _+ `5 f* ?; W$ Oyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah % ^1 h! w u3 V% ~) l
! [6 d& ^4 [! z' C1 Q
★Two days out of seven # O6 X5 Q' Y; B6 o& T" f
周末假日
A3 Y: W7 [ K" ~( @- pthat’s when I’m in Heaven . r) D8 G) a0 A, g% N- O
我仿如置身于天堂 ' S" ]) Z' A# v" Z* m0 Q* a" Y
that’s when I come alive
1 x2 m. [, h5 B$ H0 W D+ P我充满了活力
/ }2 I; N4 D& _% G, n$ wTwo days out of seven + J$ ?; o, q& x, T7 I9 w2 O
周末假日 1 x ^. z) J; N) v7 d
let me be forgiven & }( \! C6 X$ }/ k/ L/ U* V5 Z
宽恕/放任我吧
+ D* `2 C! k' ^$ m q: oI just want a little peace of mind
5 {0 I8 ~# S, ~" Z! Z我渴望内心的宁静 5 r+ Q7 G' ~# f
and it’ll be all right. 1 d3 b& _) ?* A1 J- M
一切会好起来的 6 u8 t2 b6 N- n7 X* [& l
It’ll be all right
2 ^' ^; N1 V/ B1 {% M6 Z3 s5 v! b一切会好起来的
$ k5 M& O4 l8 z/ k( Y7 ^
5 Z1 \1 I4 O8 [. L; C0 Y: I歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
( I7 P0 C: h& ~! l% \2 Z7 H自己译的不怎么优美哦 |
|