|
求这首歌的下载地址 9 f5 ^+ q* Y0 R2 J+ B: f
. t. S' f$ E; P7 d+ g3 d6 xLove is a many-splendored thing.
. N" t. c* H" ]6 y& Q ] It's the April rose that only grows
; R u# o. R8 D: `$ i, s3 u6 J5 S In the early spring;
3 u0 W' C+ L0 n Love is nature's way
' l. e( x, @! L/ W/ G Of giving a reason to be living.
2 I. i1 I+ a! e/ `4 W$ C A golden crown4 A6 @7 h) [# z5 w$ A# a6 |
That makes a man a king.
8 O$ c' }4 T/ T& Q1 v" |/ G Once on a high and windy hill,- Z) V3 H7 j$ E/ |( a
In the morning mist two lovers kissed
+ ?' i1 Q# m$ _/ h' F" ~ And the world stood still,
$ L0 l1 j7 u( A" o* Y X When your fingers( V) Q& u4 j% N3 q- A4 A7 b' t
Touched my silent heart,
3 E H* H1 d( t4 E2 f% S And taught it how to sing.
+ q, ~% e) z, Y [7 v: x Yes,
2 ]# T& M7 d" L }/ X% T& x) S" D True love's many-splendored thing.9 I+ @1 N$ u2 m- k3 }
Once on a high and windy hill,% |# R$ ^3 ], {/ F& o( c3 U4 x
In the morning mist two lovers kissed
- P z# [( F% d# T And the world stood still,
1 x! J# c1 y* K% T When your fingers
% J/ k; S: N G* u Touched my silent heart,
$ \& W9 h4 S( [7 N And taught it how to sing.1 m. w. V/ Z6 S1 I. u
Yes,
7 ~+ e# K4 L5 c True love's many-splendored thing.( Y3 a- o+ `- U0 g% |6 s
[参考译文]
( ^: O$ ?7 H( v& G 爱,多么绚丽辉煌
, V3 v K A* S* y3 x 爱是一绚丽辉煌事,
* s( D I% p7 o* S: F# \+ l 是只在早春才吐艳的8 ^7 _2 N; Q* d9 @' ~
四月玫瑰;
$ W0 [3 m0 p' Z9 [; x" _& a ^ 爱是天道,+ O) p& B0 J8 I8 {+ D, k/ L( f! j
给人生存的理由;
8 p7 d! b+ A; D# L; s; @ 是金制皇冠,
; y, j: z( J6 D$ }5 V* I 使普通人成国王。
. P$ l% I7 i( y0 } 一次在微风吹拂的高山上,, c; S J" @* ^/ f- X E
在晨雾中两人亲吻,
" E$ ?1 S8 u! h) T( I* d 世界静静站立;
. o' ^, w! f+ @" W7 j/ j 因为当时你手指
& ]9 g, q& y( R/ S+ @ 触动我安静的心,
8 F% v& V& R, t5 r7 w* |+ E 教它如何歌唱。
% T5 \* a5 I/ M1 S) J# A. G/ j 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
$ V1 g# g+ A/ W9 I3 C) M 一旦在微风吹拂的高山上,
. k2 |0 g" f" M" S. T4 O5 e 在晨雾中两人亲吻,
2 r1 l! c' ~, | 世界静静站立;' \) M i: O$ ]$ n6 k" U. A
因为当时你手指1 H. q# U; S% y( N; a
触动我安静的心;
6 i# G4 L! f. ^2 G 教它如何歌唱。; y0 w+ M* B! m# ]1 ~
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|