杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37012|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
; [1 S3 l3 D- ^/ H+ j# r( [* ~9 w1 b  e' g8 V3 W" W

+ |1 V7 B) A$ v9 y英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
7 _. E) Z* P+ H( E$ M( r! j. N" O0 `0 h1 B6 _
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ( F- d. Y% h9 V; d' j" Y- J- ^+ \; {# R
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
$ s- g8 _3 G! V/ S" ^: fWe're this close together, just this bit close together, 9 [( I+ {( @! `

; X" r( b$ G6 g& v. @7 V: B) Xแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
# b9 d. Y/ r% J* Q" Adtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ) r% k: x# s7 E0 o  @
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
8 ?- u+ @- Z- _. F% ?! j) B- b4 i6 U& N1 q
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
4 E. _# x/ ^1 V' mêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai % l: I+ T8 m3 L( y# M0 ]8 t
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ( Z  ]; }& @7 `6 |
6 b: b& R) A6 T' \% L( I
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 6 G  ^, M1 j( \: O; S
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ; b) X8 L3 c" v  O. k6 f1 S
Don't know why, and I never understand that." z2 U0 A' w6 H' Q4 S" M
2 `! F2 K, [0 Y6 f

. g- i* J' P8 ?4 {# Z" G! q! v6 D  I* y, z! y5 w3 d
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 3 P) ~# e. l) Z, [3 {+ D
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
& O& l: \5 i& Q0 _- r8 |Just only a inch, but it seems so far.5 s8 A& z: `8 V2 A5 _" ]

+ e4 L2 _. l9 N% \; _อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
7 L* w6 E: v  Y! _  a1 ^6 N' @yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
4 A9 m3 f2 i3 o  v+ L+ m9 m; p9 e/ H9 gHere besides you, I still feel that I'm without anyone.# \! T! Y8 c' L8 m  Q% e" s( o3 T

4 d1 f- S2 Z8 C" F1 W; ]8 jเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย + u9 X1 Z$ j( S: w. {( l
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
* S" W& v/ m4 N' l$ L3 _! N, Y* b9 LExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
8 W5 P9 ?  T. u: }; F- b- Q$ E2 @" U+ O& y7 `, F
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ! H. |  \# o7 X0 z( N, F2 N0 \
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter - t" q' P3 }  s7 R1 z2 `+ J
However close to you, it's like without you.
; J5 Y9 r5 ~3 x! {+ A& l9 j6 D. \& n1 o4 [6 H- l; c
' M5 g( }" b$ I2 L) z+ F: r  H

$ u; c7 |9 @/ [2 [5 jอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
3 Y2 F4 c, e$ E/ t0 Lyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa   m$ P3 k% i. _. c
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.) }$ H, T3 m" o" R1 V: w
  I$ }7 b0 X2 o1 [8 ]0 p
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 6 O$ Z% s. H  p
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 K6 a* r$ j6 o1 K1 H
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 n3 e( L9 f" G/ w7 Q
6 ]! t. R0 [1 C8 G0 r' B$ ?ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 4 d; m* J; c; y/ `$ ^
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ( t8 X" }2 |3 [" B& b8 K
You wanted to revenge, and to torture me till death, : p2 e/ p0 |$ \1 a  g' V

$ \5 B+ g6 R0 oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
8 j7 Q8 L8 }2 S+ \( `chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * C8 o: j8 D. w0 N& n
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& ], J4 H" m; y! {0 @% a$ Y1 o- t* O+ s& [" m) D4 \% z$ _; H2 @" g
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ : Q' A; N) T8 }$ t5 t. `8 F7 s& R
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
; T( l) A9 \( g: h) b$ t9 Y/ sTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.2 J' \1 g* ]& ]! p3 |2 N( y
  ~. m- k3 M. h# }

/ }/ N5 G5 j# b
' n' B1 d5 D( C0 }2 I% ?อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 8 f1 b5 D% A* W' k+ `+ X$ j! j
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née $ J8 P( k; T4 a( I2 d6 Z9 N  P
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.0 A$ W- {7 f* ^( `7 I* k

8 R" C% E5 R. V8 U( l8 O. u: w- Qหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
8 W- S/ N- _: g: Phàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee - h; `9 e/ {% X7 E
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
- a0 r: j$ e$ N5 \5 X  ?* j6 S' U+ y+ w. |4 x% r
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 1 D) L0 e6 a* @2 D
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 6 t7 @/ z# R" `% a) ~
I only ask to have you to be like the same person as before.3 w" V7 _, I" ^: Q( X/ n' ^
* V* H2 ^# v' ^, Z' m
$ p* |1 O1 l$ S+ B1 @
" J! t) p" z8 X2 B* ]
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % ~: ]' X, ]9 M$ v, c# b. N
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
6 |8 ^6 H0 I9 S# o# I  A* ADon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
7 e% l) v, u( g5 M; {5 \. s5 w; K7 p0 B& F. U
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ # a: C; U5 Q) J# j& K* o% n
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% r5 B* N' f+ x- q: sThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches." R! K* X  b. O; V& b0 G8 i- f

" X# p+ Z1 I" mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + e2 N+ a  K2 [0 ?5 ~7 S+ c2 i) ]
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 l3 V8 ~& d. AYou wanted to revenge, and to torture me till death, 6 J$ G# c- }! @2 i+ @; x

# R: y; t# t, }ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " P: v! l: E* d6 D: D2 S
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
: C8 U0 b" Q8 I3 y+ o' q3 K. ~I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.& E. [1 R/ j  h9 A+ ]  e0 j1 ^
% X' Q5 H8 ~/ ?$ z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
; v* M& J" W2 f1 u- s" Cbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ! I' x) R) |8 h: L1 ?+ A0 ^- \( ]
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
$ C) ~: u) ?. c) m1 |9 \) v, q/ G7 o: @# n
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
" N- v4 [+ I9 Pter mâi rák kam dieow gôr por …
4 m# S8 P7 b& Y& M* B5 s- {That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-29 17:11 , Processed in 0.052482 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表