杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37223|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
0 Z; d, G6 Q% e+ T" O% e2 B6 D, U, Z# a" D8 H
- r1 h% a$ f7 g  E& b7 Y6 m
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。' Z4 n6 H4 v. e& d; u2 y
: Y) ~5 w& y% `2 ^
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว , \7 P' \% v( d5 L6 j9 v4 ]
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
5 w6 r( r( D# b! `0 K. L  RWe're this close together, just this bit close together,
# p+ ~) F- l8 G$ Y2 H; y: j2 W* E6 K0 T& R. ]
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
( x7 i- b& S/ x5 _! O  m: E" kdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
8 M3 K6 s$ a. ~+ g" c- eBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. $ n  h- j7 p9 O

- M. U( z) K# [& t1 |( P. Lเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
% X% A4 n- R  x7 L4 N# w, `êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
9 `+ E7 p( V+ i. f7 y% j2 KHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
, O6 D8 P; G2 M/ @7 m
; v3 c6 D. Z) O' j+ ?ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ( |7 K/ v! N8 C+ w& X, N  t  D
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai # u$ f/ Y: E. C3 r8 M, _: _
Don't know why, and I never understand that.( P. |0 f2 f2 A3 X7 T  N1 G8 K
5 T, c& s- _7 M2 C$ B

& Q9 a  @% o, U: T! U  e0 u% `2 M; A
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล + d/ A; X; J! H  [0 ^; p0 M+ h9 k
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai - i7 g. ^: F$ z! g
Just only a inch, but it seems so far.
! ~) k3 j$ l/ B# v3 E) T) }* ~# p) K$ L; R, \3 [
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร & X& q" B) R  A" z6 C* g* C
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai , {2 G: g2 ]- y/ z! p: Y
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
7 t- H6 }6 e8 V+ _% |* d' v# c$ [
% m$ R" e# g" Y& q5 k5 A' Oเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 7 \# z8 U( k0 b7 k
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
% w9 l# P1 I; I3 @Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.2 \" K% y" j1 z* U; b: r

4 @9 l+ H. V! I& I* X5 I$ N+ A& x9 I+ |อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 8 i4 r6 p$ o. q: l1 e
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
6 X! N) h) _! y% Y+ THowever close to you, it's like without you.3 v* e6 ?' G5 M
$ f3 u6 \0 j! N, b! k; [, p
& B4 H  p8 O# D
5 D  E4 m! h- q+ ~* z( n/ k6 ~+ V1 {
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
& n. F6 r3 q4 J( ?* p. {yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ! B3 ?3 m" _  M1 K1 ]0 L5 s! y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.* g$ J) R, c* `. f

/ Z% [! E$ E8 w- j! Dยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
& |; c( D5 _( syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 H( C% [9 d- Z( B7 |; v
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
& m: E2 F; s0 `  x* Y6 |) C  h$ I2 H$ Y9 f
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 8 C; ~. ?6 _: F8 w; y
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ) c' l9 G# U' J) L
You wanted to revenge, and to torture me till death, + @1 o; p! Z8 R8 w1 d" y
0 ]. X6 ?! ]8 X; {
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # d: ]) h8 p6 b: Y6 p1 S
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) r( O, K0 v' H! G$ i$ R
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.( {! P* J0 g  J# ~5 J, `+ S# L3 E

( m0 n$ @0 b( h! j4 B' kบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
* i3 b; @" S0 Kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 3 R6 v% j: d, B8 U
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.0 }8 t  U* b- T5 s
3 |1 y* W, M/ q$ j$ i( U4 J  X

8 D( n. V& [9 _  J1 T& r& t! O$ g+ E9 }' o' z2 S  v$ d# l
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
* ~* b& e1 p2 }) [; X$ Dà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ! u7 d& Y3 V, i% |
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
! P# C! O3 k1 z. p
. m; d, |) @9 fหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
4 q0 H2 z9 \" [( h. shàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 1 T% z. N8 L, x% d4 n
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
! v3 K" ]) c/ e" Y8 p; S. w
6 d0 ^$ z' Q, T) wแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
8 l3 C& S0 k" F5 V" a6 ?kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
2 _) T9 s6 m5 o6 N" h1 r% dI only ask to have you to be like the same person as before.9 P, R8 h2 A2 Y
4 y8 r+ w' p  [) l4 R
0 w- b- R7 R& _" m5 o8 i5 P

/ G0 `& ~$ C6 s4 eอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
9 H% w! p$ `0 {9 {4 u  {, [yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa : G) w( M; G6 k) Z' t
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.5 P7 U" c0 s3 m, H" e) k: P& k  @8 s1 ^3 z
2 u5 s2 @0 ~" P& N
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ - }9 ^) V4 A% e: i/ ^
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) a2 o! C* f8 _0 E& Q- K% w( d
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
1 n, Q/ y, h: l+ M& E6 g0 Q
. D+ k; b# `* ^% m; M* Oต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 1 W! D. r4 r2 {0 z
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 7 s8 k, |5 m* f0 C
You wanted to revenge, and to torture me till death, 6 g- E- [7 E: u: S+ H
# c1 ^4 A$ A, v. C
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# o, l8 y9 m4 \* t1 ^' {4 j/ Ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 O) X8 `$ x$ C' j& s7 i* }
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 d: y& \2 i/ q2 q
- B1 S9 ?% s! c$ G, ~( u/ o
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
8 y2 k2 d# L; D; `/ `bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 7 E2 D7 Z( D! E9 D  {- k
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
1 v+ y. Q; U% O9 P/ R5 S6 V$ i" p/ n  ?. Y, i, R4 u' I8 a4 b
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … * H' Z" p; j  L- y" S' ?% @8 F: I2 k
ter mâi rák kam dieow gôr por …
. b, M1 P  R$ f. BThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-2 01:00 , Processed in 0.046692 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表