杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43769|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD3 X3 E; W/ m' C, k7 d9 [# a, g. W
3 u' \# K- `8 w( u* X
$ C7 Q! k: v/ Y4 H4 T; y
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
- S' R, y4 d; o& M2 o! b! _1 h9 U* x* u, y
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว . n6 H- ]$ j4 P+ `: S/ l4 T( Z
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 7 z. y! c' w$ @
We're this close together, just this bit close together, 1 Y& t$ _3 ?: Q. c- O

8 \4 l8 T9 J; N0 Nแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย " L' X4 j, ~0 G( z, A+ z# X4 t8 D
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
3 C: ^" l8 B/ XBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
  J8 M& k8 i0 f2 K: K; m/ g: A& A
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 8 c: r8 c0 ?# Z6 ?
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 3 J( h3 P' @" U  y8 U; n
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
: A4 j* ~6 H; o% T) E3 Y7 q) j6 K, H# H
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
& a# h, X( Q0 Z2 d7 \$ J: |4 |4 Mmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
# _, W. P* M7 w. T1 }Don't know why, and I never understand that.
$ x& k" A$ i% A3 O' M  X' ?" [' H/ ]1 ~+ X5 ?1 Y

( Y1 a0 ~/ c5 y- F& n
0 Q% m$ h) S; T% n. Oคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
+ q8 e. {) X- \3 |kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
0 u' }! }; {% F; f6 xJust only a inch, but it seems so far.
! j8 D7 u- a3 t) V( G  q0 {( y
* a# m5 t  R3 Q, c8 |: nอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 4 \+ ?6 X; E+ D4 `
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai # J5 T4 o% ^* _2 f$ J% G, p
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
+ Y5 R. Q% F2 u! O4 g, J
4 G4 s7 K9 p0 p. f2 n7 A+ Cเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ) g" ?( n- c; U, C( B$ @
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai & ~. J7 ~  y3 S( v: O
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.: U. e) O1 D$ ~! C4 o" ?# g

2 f8 j/ [& i  y: e' R# w0 Fอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 9 K! d* q7 e3 s8 @5 b) j
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
, N. Z" c6 u6 P/ ]3 b2 _However close to you, it's like without you.
2 x8 K* X6 B1 f" O5 n+ F- w$ j& ?9 f; `" k
1 ~) T6 `, L- Q9 P5 i0 _& z% f

& J6 m% j. I2 [7 M  y& S, m: Uอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 7 e+ U6 q) Z7 Z
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
8 ^$ q0 X0 v* `2 W& T. z5 p. JDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.* p# R4 E, |  s7 f# R
/ |' @$ N2 s' z0 C; S) w
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 9 ?7 i* V3 s# s
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai , t+ I, w+ `2 l- f# s, j4 E& D
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' L5 V0 C0 T' j5 S6 t6 @
- ?  x- Q4 C2 d+ D" o8 a2 kต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / c/ j. d9 J" ?7 L: D" a
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 U4 T9 z3 @1 S- qYou wanted to revenge, and to torture me till death, 3 D/ c/ H/ e* V- P. b* w

2 g9 s  ~- V/ ~$ b, hฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ) y; }& m0 h$ m% e7 j
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ! a6 J- |; |6 C$ H
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' ?/ T& w" z$ d& r
( U) w6 V& f2 c% ~; k, jบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
/ h+ |+ J6 G6 Ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ; B% T/ r+ d6 C% n) `+ z
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.' S2 ], ?) x4 E, E/ d* ~. I
/ |" d% {+ ^, D- D5 Y1 i, a
) {3 c, I$ J" E* Z# `* L

7 j. Y7 [! w) j" Sอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
' s) M, d$ U; [" o/ G' U; z; S" và-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 3 ~" |; M( J' F
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
, q% H4 q0 ^$ r, F! L! e, M$ s6 F8 Z( j% M+ E; f
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 3 s$ X" \6 A" a, y6 ~/ }8 {6 b( X' d
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee & I8 ~2 ~" D' C' ?
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
$ p7 A9 J/ v- Y. q6 u- p% ]
$ e" @8 b' b! C" U3 X) Hแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
+ H) @* G4 y' ^0 Ikâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 7 Y& w9 y4 }4 h4 [  F
I only ask to have you to be like the same person as before.
. \. a, H8 M8 x8 f' v3 n% y$ s
# M5 n# A' Q  }$ G& X  C
8 w- Q9 o+ F" F& C4 R& j
# N; g; o* p- y1 C1 o3 C2 iอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
5 @2 r, t2 a6 a4 a/ C% Tyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 p* m! T& C& g. x6 mDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., o- ^) w# |/ d" w  r: d
! L2 Z( l% F  p- {" U/ q  ^- `2 t( F$ @
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. @8 z; n- Y3 E4 C9 P5 |* tyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 1 e* E# Y( ^+ [1 L# ~( |' @- J& l
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.! V# e* M1 O' D4 V9 u
0 D9 E. y& Y' a# y( D3 I& ?
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 L) u! T% W: E: @dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% m/ _2 ~; b2 i  BYou wanted to revenge, and to torture me till death,
' W5 ^4 ]% {3 m3 n8 U1 P2 j+ L/ W7 h2 M. u
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ : _- @, E, ]$ t/ p7 O1 ~' K2 t2 }6 n% D
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. P' B* z' p8 C  y- M. ~I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." }3 m( D4 i6 y: b" {

; L' f/ c9 Q' c! eบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 5 c1 y+ ?2 b9 ?2 F, x' ~
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
) W( |6 g- L3 oTell me frankly, that you don't love me in just one word,9 D9 B! g1 _$ o: J0 R) `
6 v3 }4 S* U! P! ]
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … % b7 ?& a' f) h6 s! \
ter mâi rák kam dieow gôr por …
, ^- S. b! D" H# U4 w0 x1 `That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-10 18:04 , Processed in 0.050623 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表