杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44520|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD2 W: E. Y) o2 |! s3 Q; ~7 f6 ]

/ }* K$ N, I4 j0 M9 V4 N& a: ]8 b2 x% }, Q% w$ @4 p0 @  s* {5 E
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。% r" \& ?  A1 S6 W

6 }  y& `: a5 P3 u; t2 Aใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
# v# A7 X, c- @. Q2 j  z8 n, x8 [glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
8 C3 U8 |/ t5 T% [; |We're this close together, just this bit close together,
; U* y" Z. [! y+ d
) `4 X' N- `/ v7 }: h! ]; Yแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ' r& U# r7 ^5 M: P' n, x) x; Z
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 4 L0 `' d' z8 c, x1 q! ]
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 1 Y( n! N0 z! ~: N5 n/ H; B
+ X4 t' I9 T: M/ ~8 G
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
2 N+ O% b& ?/ O4 V3 K. Hêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai " n& I* A: y( j5 ~% d. d8 c6 F
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 x6 Z* Y& H2 i" {

: p2 h* j! h. U" x( iไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ + y4 q7 K" E- G
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
+ t0 s+ W: u! J  X. h5 t7 y6 LDon't know why, and I never understand that.+ V+ n) u0 ~9 H8 `
( g; {& d. B  {; w$ l5 M% k6 e* A* ~

) T% A/ _$ m% X1 M  H  F) }7 y  d, p4 }, Z9 K& l1 O
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล   O- |& J0 b* N1 p: U
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai , ]( I. ^3 y3 Q& `& O
Just only a inch, but it seems so far.$ m' e! M. _/ y) d8 k

" b) `7 b* Q1 T; wอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 4 W- t6 @8 |9 [& d0 D
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai - I1 O1 L4 c, H4 ]9 T
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
6 p3 O0 S  ]- h$ q$ H8 x1 H" P1 K; A3 [2 G. h
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
( |8 K  u/ N" @7 H/ ?0 ^- jngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
/ A0 A# t  o  n+ Y  P2 VExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.; Y9 `( ^5 d. ?, ]
" `9 f' f( t/ J
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
! w8 x* P. L, k$ i2 {2 R  u) g( myòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
2 W4 j: `) t6 NHowever close to you, it's like without you.0 u1 w8 u+ L7 o$ @$ |5 r
( \! B4 ~$ B5 D  |) `' Z

! ^+ U6 a, h4 }$ m  C
- r6 C- y* \4 `% g9 Sอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 `8 A9 S* ^% c$ M2 W4 x2 ~yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
  Z5 ]9 X' H7 a1 m, JDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.+ ~/ ~3 u/ S8 x/ |; G
1 f' ?9 \3 B5 _8 s
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
5 u0 Y( h. M4 Eyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
) _4 j4 W2 V* A8 v5 Z, m$ v# zThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.8 n9 m! {( A! R# w9 z$ `' t4 f

2 Q/ T6 W5 B3 g( b4 E1 Iต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ( F9 L) H0 y/ x' w5 \1 ^
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + P# ^* |8 R2 s7 O* i3 ?
You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 v, f: z/ u4 r5 h* L1 ^1 P$ m3 B# R% e$ Z! S
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 i' k3 v+ T. c8 r. u* Zchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
! P3 X# C  a4 g  _# f0 hI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., L  S; N' `2 h
* E, Z) M+ O+ \
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ * p- v2 ~. u: F' y2 W9 |; H
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por & c/ D( Z: g& X) C
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.; `9 l( S, z3 n4 g% I/ D, `' I! {
$ y$ w8 j+ {8 Z0 L7 `5 c# b
' A2 [/ w( X; X$ P
4 {! \1 Q1 l6 R/ d
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ + j( O) i6 I& X& i& z7 z  n% e
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
: u3 t3 p9 Q4 S! b$ I  oMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 O* M+ C: b* o; I* k. \8 q8 M. E* r0 c  K# b2 b5 E: P
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
5 H, V1 T9 @" R1 o. \hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
2 N% k5 U- j- `If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
% Q% B0 a  Q% P8 N" k" x: p9 M/ u& y" \' x. D" j0 N9 w5 j( ?
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม " n7 E5 t, q  ?
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
9 y7 T. K: F4 ?0 m$ j5 \; z* J% S5 SI only ask to have you to be like the same person as before.+ G+ T. y7 `! f9 a' u9 c* k! {

9 J# t, c1 e# v' b. r  S  e2 }$ Z4 ?) d" Y4 b3 l% \, }( j4 H

8 Z! U; @, |: x) a) a8 ^  o" Nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' j/ L# {% `, b
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 u" U3 `5 x% h4 W8 O# k1 R
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
) g9 M0 I% `$ O0 W4 [8 b. E
3 \: I% Y$ ^2 O) L/ I& dยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ % x# D* Q( W( a
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 g9 s0 T& L+ k) q5 d
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 R; j2 t* c) w: g/ X% l; g* w% i; ?( a+ g  K- f5 R4 I
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย & w" Z$ F+ e: ]; w
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai . _( Z* O7 _+ N! Z% t4 y# y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
. g: b7 s* L6 X
" R' O* J6 A& K- Qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # M" ]) F# p% }& X, \) D7 }5 p5 W
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
, o3 h, L5 Y  }* C4 a0 f8 @6 A; rI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 m7 d5 i8 M' R) [4 Y5 U# ^
, r5 D3 P' ?/ b: w! N# I% Iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น / n* k1 p0 c* k
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
9 [9 L/ ^1 S. {( u$ ^/ v9 e7 Y5 OTell me frankly, that you don't love me in just one word,
# b& z! L* y( L- _4 X8 {/ F2 [1 N
! [# Y- P1 s# y& i+ nเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ! T: ^" E1 h# K" o6 @6 w% P  H
ter mâi rák kam dieow gôr por …
, w$ s3 y6 {% W2 Z% V1 qThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-27 00:40 , Processed in 0.047633 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表