杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40119|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD! j) @* B! L- O; D- ~# y% z1 q

8 u8 u: ~: ], L' h1 F2 q
6 \2 U& W  z% K; M# X英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
- n' H$ A8 L8 |  k
2 v4 _  ~) |1 t- P% Kใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
! J9 C$ P; V, _8 Rglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
0 i5 T( O4 D& S# T% |, f0 vWe're this close together, just this bit close together, + t6 o  r" i. ]% u% X/ W$ X, W
' v/ @) T" m5 |$ j$ `! G1 X
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ( A  k2 i( T& s! W4 A5 ~3 B
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai , a9 S# I7 Q- B/ u7 @5 [2 L3 D; d
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
8 }2 Y4 q7 b/ |3 Z! s
) C$ @% Q+ Q/ c6 `4 r; l1 qเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 4 h2 `5 t( i( c9 V* J' o$ U( X
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai   ~4 e: L5 R8 V8 _! H- c
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
& L0 P/ f6 a. c- q7 G+ J
, r* f" s. c8 Xไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
; L6 s' V- ?8 Fmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai . B% D& ^  h# h
Don't know why, and I never understand that." [/ r8 @! s: p

6 @" p6 ^# P$ e0 g% H5 R
, U  p) ~8 W* D. j" H
8 V! k; b2 e; y! [คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล # H$ m+ {- p1 Y& d$ Z0 t; h* j! R
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ' _2 y! |) q: N  a# ^4 }$ i
Just only a inch, but it seems so far.
7 P" M1 A' E! `% y! A( P" v7 v5 V6 w3 g2 _
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
6 Q2 p3 h, E6 p% X# a( uyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
' `0 ?. s/ ~( s( w; RHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
* k' X8 R0 Z9 U6 e" C. R0 t& D8 q: r: _8 H3 o5 N) b0 w6 |
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
. C5 S0 {5 L2 |5 M( ingîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
: c4 P' X) {5 ?Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
+ j# G! ]  G1 D. g" p# V, r; v" v- m/ W* [
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ # f# u- t5 O1 b) p1 h0 j6 [# a2 [: Z
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
+ r# P1 {- A2 G1 B7 S! YHowever close to you, it's like without you.1 T) N( }$ F, k6 y
+ C6 ~$ j$ W- d

3 R. ?7 r- |4 x7 e: K  O
# O* A) H, u9 C' f: nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
* `, L4 Y  u4 g2 t) Dyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 3 C& Y4 k4 o4 r1 p# w
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
# ^7 r0 b1 O' ^) _* S  C$ J1 Y* y
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ * d$ h- x, f8 T( s
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ' ]/ f& m/ F5 f8 ^7 Q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
0 c2 m0 ]2 E9 V" \3 g  ]# l8 F
# z5 q; i: O: {0 F4 F% E8 @9 P3 g3 {ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
# u& j% N- _" _$ k! W3 P$ f% n. ddtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
4 S2 b4 T# }% b. {4 ]9 i' rYou wanted to revenge, and to torture me till death, # D$ F, w* ^* e$ {5 u! h6 R
, [2 c& P! s% X, V6 Q3 k
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ : C, L# L. C0 W# M% o/ R8 p' H
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por % M+ w& a4 ?* Z. Q0 B3 `
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.: l0 z( d+ A& t1 y8 @

  s6 u: U+ k! e8 H) C2 zบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ; k. d6 S* @7 P& q0 c' f; G
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por * d+ K* u4 v7 b, L; G/ Q' i: ~$ u8 {
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
4 X, I- s  ?5 i4 R% P* ~  r/ \4 N1 [- ^* z7 q# u- C
% p0 e( {: {1 c
4 i$ P3 G1 ^& i
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
- I, ^! F; E  d4 u( S; l8 c* \à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 4 v( ~* o9 ?+ E5 }; g3 R3 ~# y
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.7 Z! m/ `9 o0 N
2 h8 O) `) T0 y1 @' p8 j
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
( U$ E& r3 E& ^hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ! M3 r7 I' ^2 i' T2 e2 t% J
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
7 i/ `+ \+ h0 P/ X; j- w) v$ E, c, z
5 J/ q; q" u; W1 C6 c7 S, x  zแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
- C1 @& l3 ~& t9 y, ^kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm & [7 B  [' r# D) `
I only ask to have you to be like the same person as before.
0 Z! v" H! y( S& l6 B" F6 e
' t9 N1 C( I2 p# X
! G) [; ?$ z* B
# f  j/ q( R# v2 D% Jอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 0 G; {: @9 r' Z- ^' y2 t- ~9 C
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
: i; f1 F3 S& oDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
- \5 [* k) m; ~$ z/ E9 k
; y  o3 M8 g* Y' V; q2 |1 U) x+ S1 Xยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ' a. [, p3 C; P$ C- T2 P, K
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 O# a+ e8 b/ ~& j$ A' L, K
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" T2 _# t2 W! D4 i- R& M1 i/ H0 J3 r" Y
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
) i5 T; Y/ O3 u9 R& ]dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
0 [) x; I1 a; s& q. \3 [1 l% PYou wanted to revenge, and to torture me till death,
( u# s& E& q8 e3 w- W! L- P$ d* ~6 o) l
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 7 V7 _0 G: v: S8 j( n0 _2 y1 @
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por . r- ^8 x/ D( A! M7 x6 N$ h6 n" g
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% y! B! ~: v0 Z
1 g  h, J, y. a2 _5 h1 `* [! m  \บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ( _( M& L% I1 V  \- h9 X- E4 D
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 1 h4 e( P# H; w6 E, m- |* n0 w( U
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,3 B( D4 o) R7 c/ Z# U2 c& e2 Y
$ {, D) `  m/ r
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
4 P* `  y( K5 @' b/ Gter mâi rák kam dieow gôr por …
1 V. t9 C5 x1 |" a6 rThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-24 22:18 , Processed in 0.045836 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表