杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42015|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
% @% G& G! g' s! q: W$ W# G
$ V  F4 _- b6 d) U! ?
8 p% [) v; V# d4 T- v; t英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。7 H# [# D* D# _) b( X# v
/ e& m# @$ E; [$ i: m( _  T$ C
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
" ?: ?6 m8 s2 X6 h+ I% Kglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
  K. ?- u0 o- QWe're this close together, just this bit close together, 3 W5 D' B7 @0 T5 I# c: m

/ z$ S" W. o/ R  z8 jแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
# r5 Y: i9 s3 F4 b% Hdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
) G( C) x) @' [' w" Y: X& B7 KBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
; X' W0 V8 w1 ^4 \
- a, C7 i) x" z- F  ]. c! ~- V! vเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ! L8 r5 ]& ^# \7 E# T* M- U
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 8 N! }) ^/ c1 v! n' C; N8 A; o
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 9 b& o6 B1 E. w+ `2 {9 [

6 u& _/ }) j4 Y7 a2 a8 n4 ^! iไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ   A+ E1 W  [7 S
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
3 s  F; _& d) _6 D/ _8 ~# SDon't know why, and I never understand that.0 }: ?  W: _6 Y; G: y7 T" Q6 p
7 n, w8 Z. l6 Q( ^; V  S

5 N8 I% @3 I% d$ n9 w5 ]8 j$ h
1 U# _  S) g4 n; T) z1 v( [คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
; A( v$ h  E8 V5 s; e: W, tkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 3 S1 \7 P% Z$ D2 s
Just only a inch, but it seems so far.0 _! I# G4 `8 r% n  ?/ c% ?/ t( w

6 H  u" n. }+ x% S6 wอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
) B0 m. p& J2 {4 [yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 1 ?2 Y- i0 I" Y4 z/ L
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
5 N% j9 \, P9 ], G' N
; x: {. Y+ n3 L  b; x3 Rเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
& z4 U' ]; }3 n) l. k* D; Sngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai : ?9 n, w/ T2 ~! M; \: I9 I* b
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
& A- I! o' {9 L# @
1 n5 f) n( I% A' h, Zอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 1 J" F1 Y5 L( t9 ~
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
$ {* k, T8 ~3 X! ]! o0 THowever close to you, it's like without you.
9 }. O+ v8 P3 C6 o) o3 m6 @
2 {9 L) z" }/ k. q, |) j  n; b3 g1 l7 C8 Q" s6 I- _
( J* \% U( K/ s+ O5 f
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  u$ k* }3 Q- E) `, i0 O/ Jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. }6 X3 q, G- |) h8 P2 ~Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
  z* n$ z. F+ f9 {$ k6 P" i8 v; L3 j1 V) O
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
3 i+ H) |2 n/ O9 @! B1 r* _" Pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   _( ^2 F- R: ?; G
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; |* N3 E7 v. \& J9 }: P- G2 a  h6 |% s6 q& m8 j' l4 [
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' X7 c+ t) P3 \6 S! Cdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
+ `7 K2 X1 s/ tYou wanted to revenge, and to torture me till death, 1 i4 U' {6 N  p- b6 u7 S+ y' P

8 y/ y  B* y0 g9 y) L% |  {ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; q/ h7 t9 i4 j( |chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
0 f; _1 \! p! s6 r, j5 \7 y* n7 d& tI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. r& z) c5 }% `0 ?4 J# w5 T+ b" I+ w4 z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
0 g: V: c; s, y2 R; H  n2 t& C  Wbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por $ [# c% f5 F) Y8 g2 S
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.: t3 ?) K( b' c( |- d/ {# v! `
1 ^* _$ A4 T  O

# B! w3 f0 E9 f3 P% z5 u1 v. S: S( R( j+ `
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 1 U& j% F1 z  c  n8 K$ d- `
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
+ z! {+ `7 X7 x' X& m  [! i, l* XMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
  m5 O0 P! Y; a# |3 o4 N: p1 S
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี % B3 k1 K, g+ @
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
  Q2 ~' l4 R4 y/ G. F/ F9 KIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.7 P9 C8 `9 V9 a. b) O; _4 G

& f; {) j3 ]1 Y5 D  qแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม + k  k. u/ [, c
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm / t( r% c1 W5 S2 L
I only ask to have you to be like the same person as before.1 l. Z! U$ @* j& s+ g

- {3 K1 w6 Y+ t0 k  i- [2 p% ]5 O
, a4 w/ f- g$ y3 I3 N1 A5 i0 N4 {1 n7 S/ t, ~1 z- \
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( f0 c0 U) M& O
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 X. d, W* X2 VDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
& l( T+ l9 T5 X: _1 C2 c1 k8 H1 d2 S, J6 m& E# D8 a
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
: M6 H0 i; i7 \) h6 U5 M4 @3 syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 Q2 k  \+ X+ q2 F. h2 v5 pThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
1 u- [& T& G6 L6 D9 a3 k
; Z6 B1 l( v# w! q: o$ u4 {' O# sต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 L7 X) @* c! A1 R% ?
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / K0 g9 _0 K1 w- A5 G) Z% v
You wanted to revenge, and to torture me till death, 1 x$ t4 P0 K4 K' Q: g
* U- S4 Z& o& p+ I, X4 L" g/ j/ @& N
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 r' T* F/ F+ Y  t; X
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; T9 R4 I7 |" x: b9 O3 @# \1 i
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 j! P/ Q6 L# G( e
' S: F" ]3 D5 yบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
6 c: U& C7 |( Q. ]bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ; L, v# _5 W- Y
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
( F; a$ i* i. E
, N3 S% u) [1 b6 @: p; K* dเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
7 R$ r1 b, i' C5 [, }ter mâi rák kam dieow gôr por … ; E+ r. {2 H7 K4 Z
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-10 04:28 , Processed in 0.057146 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表