杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40199|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD2 T  L1 A9 A+ {% W( h) N" j: ^* V6 b- q

0 Y% H  i7 Z4 v+ t
% T; E5 K/ q' l3 E' v7 Z英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
* ^  r$ S5 Z+ m8 d: I% w8 n% T/ f* [* E
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว " W9 A; P$ t. s# a
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
# y$ e8 |2 m5 w0 d! A/ R" FWe're this close together, just this bit close together, 4 b8 A0 q3 `3 {) _% h; [6 n7 D
, C/ q/ @) v/ x$ r" m$ [* w3 ^
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
) v, \5 c2 o9 w6 c5 k1 i& Ddtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
/ [& Q7 ?5 V* yBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. # W( m! n( c" z
: Z) m) w' n* T9 a" u
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
; e: X) N" K( g4 x0 Wêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai . u/ x  \6 o& \* [1 N& s" L
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 2 i4 K. c" s1 {( S- [4 }: C/ T6 k7 l

7 ]) K0 y/ s3 S- }2 wไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
/ t+ k2 d' w9 ^mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ! t) G& p2 o# o! d( b& E9 s
Don't know why, and I never understand that.& Q2 z5 z0 D2 @7 i' ]
" |3 e, |. p3 ]

7 x& [5 Y' @8 l: w2 ?6 m. a. Z. d9 `5 r) q" q5 E- |
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 9 P  y$ X$ [! h) s( c( N9 F
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 5 ]- i& o4 k  c! m! c8 f
Just only a inch, but it seems so far.& q- B) x# K+ m' v( o0 S5 Y4 q8 J- l

. g7 h/ l7 S; ?  yอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ' C) |( V9 n% m  M* C
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ( \% P! m+ w6 z& n: o( q, X" T
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.. C  v( ?9 a# e4 S1 h; i

% [6 w+ D& b8 U4 c/ Vเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย + H- Y. _. F& m
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
2 H6 J* s9 z% U* vExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
4 d0 o+ P0 b" H/ P& Z6 t
; q5 x( V  v0 L9 i/ \อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ : H7 O+ _" x  o% Z4 M
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter , [/ T+ _( K% w$ b
However close to you, it's like without you., ~7 O7 \. w+ b& ]2 U, b7 a

& q; j4 F7 F& g$ \& j; `3 }
# b& ]/ C' I( a! `( Y& S) w6 E4 J- c, j" K
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 Y4 y0 S1 m' w3 c( r7 X
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. M% X! r4 _4 j* B( ^Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.; Y. {) f" y: \5 c/ I
# K" w- `3 C7 N4 `
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 5 a9 h$ J, e3 |
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
5 U. S. _6 N9 q0 @; X$ `" I& m6 qThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.1 V5 P8 o; `. W  d3 K& c

2 o  |" Y  M6 B- ?% l" aต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; E) q0 {1 o- n5 Z  H6 e- {dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 1 j: Y, o1 f9 K
You wanted to revenge, and to torture me till death, # @6 i: V% @, M  R: Z3 i3 O) e
) W  H; H. m7 _( @' S- O5 Q
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & F5 S, Y1 g2 L' W" F& G
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
3 b* R7 H: K7 P: G  b" J, iI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice./ e+ Y8 `2 Y! ~, q
9 h$ X8 [/ V/ x9 ?9 I( _% N6 z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
" n. I  {% s* Bbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ) \% R6 g7 S( D7 m
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.- V7 @1 ]& \6 o$ n; @7 G+ N

0 J) {9 g, `. U+ e  n3 j, i2 f" I
( z+ Q1 O% Q8 K4 s5 _0 a' l' I8 y1 T) ]$ d) v5 |4 c
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
+ h' `  _$ K$ h. qà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née & m5 X4 g' }" {! y5 }4 T
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 z- D+ b3 J* \7 t2 c; d8 d+ N. g0 {3 `8 r, a* T* d
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
$ V$ w! |4 f2 n) B5 Ehàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
4 u& C; v' t3 @7 I2 G  KIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
- o! i4 K- J9 h0 P$ d. [* ^
' B# d+ d: F/ t4 G- jแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
% K' J; Y0 M. g0 M% j  t, ekâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
/ E: Q. M3 I1 c( C) KI only ask to have you to be like the same person as before.  _- Y; ?2 H  u% J1 n( F
9 Z; |5 ?, Q6 J4 T; H# g
4 U/ Z8 l  k, e0 Q# u; }6 k
5 O6 f* D+ F3 H
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; n% l2 ^" K1 e  N( q3 t
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; Q2 r0 Q1 r* x" L3 d
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.: g4 x6 B5 N) t, D: L7 P

# Y8 K7 X% q% ^7 eยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ " @; h9 O! v" Z1 q2 P3 `
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% C+ C- Z7 K9 R  k! q0 d0 gThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.) H! Z' d5 X1 y9 q  B* ?
7 K3 @5 G# R) F  Z; u' D3 X! j
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 3 i0 t# Z* v9 E9 D. `2 R
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - v+ K& M* U' p+ H  g4 e
You wanted to revenge, and to torture me till death, 7 V4 H( k, i0 A% p  v8 p) b

% k$ g2 b  _& q- _2 m9 Vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 8 S: a4 J6 C1 P: a& o; A' u
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por % s. l# k0 Z7 _+ C" g! j7 M1 p. v
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 s* |4 {% T; T9 J6 Z& O0 f1 I- J. n1 O) p& {
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
$ Y: i+ K5 F! p5 c- Nbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
) ^! ~7 _, Z8 eTell me frankly, that you don't love me in just one word,
5 v. `: K8 R; |7 s5 s4 S) ~  C  W: S" h9 b* ~+ O; }; s
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 5 h& ^$ x. r% X8 A1 Y6 H: a$ z
ter mâi rák kam dieow gôr por …
- e9 K3 q4 K2 H3 @That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-26 20:13 , Processed in 0.051358 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表