杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41779|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
- a0 `% ?! f9 o, [$ t% l* \  l1 ]6 e. I9 d) s
- ^# V- |7 Y. G* g2 U! d" _
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。( O' `2 f) @% a/ u% H8 D0 S, N9 m+ K' X
/ _5 B: `" C) r+ V  x( i
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 0 ^+ y& f% o2 q
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
: t1 Z$ m) u- F, d% l* LWe're this close together, just this bit close together, . _- r2 L6 {6 ]* e& v' V/ N$ f
. {, S) o4 J- e9 a7 R5 j
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 5 e! B3 y! E2 p) L3 H, y/ i
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 5 g) j1 h; r6 T
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. - Q/ s# i% f( s* P1 t

) A0 O: z# M' Q9 r  e. m& Sเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 0 Q- \% o+ K8 r8 Q  c
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
3 \* \- ~0 H) I& E4 @However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 _: }) t1 b& O: V( {& J$ t# \8 d: C1 ~
. y" v7 T( Z# n
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
9 J8 F& n; u' S! zmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ; R! b7 U4 p. A+ I
Don't know why, and I never understand that., U/ R; C% h- y' |4 ~# c
$ p& ]  U( @. p: v: U) G+ D  l: I

, n- ?9 M2 S: L- B
; T& E1 a) s4 d# Zคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล $ R$ l, ?! M0 s% B
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
( X- i- m/ s/ ^- F  U8 t& y1 FJust only a inch, but it seems so far.( _* O5 a/ Z. f( D+ M( I0 H

) P& J# A  m2 h: N$ @/ N; uอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
4 }) V9 _3 ~. k2 R& ~3 w; Ayòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
5 Z. k5 _$ a% r% ?3 p/ FHere besides you, I still feel that I'm without anyone.. y- }: O% q5 K. M  h3 D) t

8 H7 R6 I4 N$ h0 tเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
$ \- [/ ^4 w7 angîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 5 H& V" a  G9 n4 W
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.  x& `! R: b) _4 b

  U' C% C+ ^3 W% zอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
# }) X3 g; R* }yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 4 `: j% k. A( f. A" ]( B  e
However close to you, it's like without you.
6 G5 R9 M3 B+ s. p6 P
+ T4 I' n0 R5 K9 ?  ^+ V5 r0 q. i& E" O1 M5 k1 K/ J) o! g

; Q3 U0 C5 i4 n; }! i  x; m( p% kอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
- w& ]1 Y3 l' x2 x  K$ i  }% g$ w7 nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa / u) e5 P* s/ ^4 q" p
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.) h# y3 L. a" W7 z( d
5 t0 Y6 m, H2 I! M6 o: s5 h: |
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) _# z1 a: a1 _. T) {7 E) ~* Uyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai - m' ^/ k1 a9 A8 @5 f& U, X9 U6 W
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 e* z& Y4 |8 J: d# m
8 ?% w8 L& B6 b( x4 j6 R6 S4 z- Dต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 H- b: t9 B/ H/ zdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. s% y$ N2 v6 Y: X3 kYou wanted to revenge, and to torture me till death,
) O, t; D( B2 j9 G  ~: Q. K$ _! S0 S5 \* }
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
$ y$ {8 G. e; `1 ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ! z6 C  s' l0 \
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.4 s0 z6 d8 W/ E% f2 r
7 n2 f! ?, x' l# ]2 K+ g6 ^
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ / ^0 h/ {5 E$ o- T( L
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
, n' g! j9 B, RTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
4 S: X1 w9 w. u4 j) E" m' j8 m% ?
8 z3 G8 U- ~) a, Z4 c1 a/ s9 i& A* ^4 v8 ~- L% _
' r' h$ B' A7 {: P" j, \
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
5 i  a0 F" g* D% Mà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née / D- i$ @* _) q3 _9 q5 ]$ F
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
, ]& T9 F5 O" M% J/ N; `: b& I2 i* d) Z+ _; ~- z; ^8 K6 ~
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
( L* O# C' a+ j& P# khàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 7 h, ?# j7 s, t, U( ]0 R8 p- F
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
% l0 m; B9 G* K* H+ a. e6 N" j* _9 O/ L: |- |" l
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม " e# c" M/ e0 S% r
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
4 h; ]" ^. Z; d4 uI only ask to have you to be like the same person as before.
9 y' E1 ^2 C8 A% ^& j0 M/ k
" Q* b( E  I* e: a1 n0 Q& g8 R& p) n3 a' T9 o

& ]1 ^6 Q9 E! F" _อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
( w3 l, j% g' n, Nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 _7 I& Q9 R$ L& ZDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
  }1 W% L  k% b. o5 N* ^4 j2 t  z0 r" v' X
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
0 ?  w, {% T: ]+ a" ]! m) k1 T% Ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 T8 U+ a3 t" j5 z! W8 nThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
& `3 @5 u, a  E8 e: @; L$ ~$ C: r" i$ b, e& C8 |* E
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 ~; v0 j. T3 v" ]dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - b4 k7 q9 o2 A
You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 D7 J! W, }9 ]. T/ ^) B$ W1 C9 V5 b3 v  T
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 C. U2 B" l6 W) B5 c& v& @4 i+ Lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' @0 o9 A8 T, X- b2 v+ [
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.% f- ~( i8 C/ @: U" I

' B7 b$ w; a9 Z* s# ]# Wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น + a4 E" x- U8 o" f7 L8 k* I
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán + T+ K5 ]( z( e3 h& @2 l
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
& T) o! }% t, _! F" N: F& e2 N$ q
& x9 }9 X) H8 ^$ e: i* Hเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
6 P8 H# G: _2 i/ H% wter mâi rák kam dieow gôr por … ' F/ x6 h! t1 a# n
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-2 20:30 , Processed in 0.050445 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表