杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39613|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD# ]6 U) H/ _! M1 T
' |  o2 H: o  g5 t; \3 `

7 J& w$ O* u9 ?- Y英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。4 {3 s4 Q" P1 ?! [7 I
: u) S, l9 A6 }9 O
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว . O2 m0 A7 Y6 s" a7 i+ n2 d0 {
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
9 _) r' z5 ]7 B$ O/ PWe're this close together, just this bit close together, ! D: _% n& \' T& o; a# T' ^

- g# \9 p* R1 F7 rแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ( j; a* _/ z/ [, Y! _, S
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ( n9 D+ Q3 Z& g% g) f
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
( i* g+ W) E, c- Y
% _, v: Q- d. U% i6 T$ |2 B7 |; ^เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
: }- f/ ^( X5 Q. G" @0 Q! vêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
/ l- p/ [5 X) ^6 rHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ! y% L# o1 F+ E( _8 w
; D* R7 O  b; H4 a8 R9 q
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ * K% T9 u. `6 p0 P, Z2 _
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
7 @* _7 g% W. Z+ YDon't know why, and I never understand that.
. b- w1 |# ]& b' B. S7 Y, L5 K1 D5 p2 C% D+ u' F
& Q. [! b6 P0 F' C
6 x! q/ ]7 I6 A! F$ ~  ~
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 7 L) b2 T! x& O1 G2 \
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 5 L5 E. B9 M  o; O3 }  S; K- Z
Just only a inch, but it seems so far.- @$ D3 H7 l" }+ h# q% [7 _# M( p
" w0 r  N5 z6 B# h/ e) V3 ~
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
6 j$ d1 s: v# u* E* Myòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
4 C% d4 T) e: B' s. P, e' dHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
2 V0 d( `8 e! e* ~( m: t: C) y" }* b  e6 @' ?3 h+ I7 G5 A$ F; X
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ' A& H6 Y* y( T1 W1 _" y
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 0 F. |; R6 c1 M9 ~, k
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered." c  v0 g/ e+ H: ^
' @+ P" {8 X% g: ]% ?# q, M
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
. T  G- l; u% W! }4 F: u6 vyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
  L! i$ K" w  V" iHowever close to you, it's like without you.9 R+ Y3 y" q1 C4 m  H. W3 a9 {/ j

1 R( j4 _/ u8 `8 m4 U+ B/ T
. H/ Y) I) }. C2 ]4 i( p+ ]9 U; e2 q% w# G) c
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
; N! m5 T9 ^' P+ Wyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 c& k; ^2 a3 E7 q3 @4 G
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% d$ B4 G/ @" U/ z% I& e: d5 D
' a8 @" l- b! h* V6 l
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ # @8 b5 u# E$ Q9 z+ }
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 {, T, ^# I# w' t1 RThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.+ U+ P% [1 ]  c& l$ k9 D

1 q8 }- D* w/ }6 t: ?  y8 i7 iต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ; _4 R6 W' S  x7 v
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 1 l! h: V& o! ~5 P% u; j
You wanted to revenge, and to torture me till death, , c( x# v% D0 S# c" F- b' k
& B0 z3 Y- f% m4 L: v- g
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % w( w- ]% T" T; b* ?
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( M9 B" U' N3 ^$ J
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
; [* W, T$ I: i# G9 A9 n+ B; V; w" {1 T( v
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ! }1 G4 n. O+ w$ ?% `* i
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
8 p( d& X/ z4 U/ X4 d2 S% e3 J. pTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice./ _, Y- `3 w  l
( o9 I. e, R+ ^* ^! z, ~, k4 O
1 t6 Y7 M' L! ~  w  J

! a- L9 Q4 `  Dอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
! |$ O' I7 n8 f& W5 K  Sà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
+ |4 A) n* h* B8 ?1 w& K6 NMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.2 p" Q* |7 g  D5 r

3 L3 \. ^$ _1 O  Q' g  Eหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
, y% N) v1 S1 ~hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 5 T4 a3 y2 T6 ^" s3 h! q" e
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.. e# ?: |4 I* S
/ n4 p& S2 I& z- g0 `' ^3 K/ _
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม , [2 x. J# W- \$ H" x
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
: i1 o- t' H- h* R! n, lI only ask to have you to be like the same person as before.
. \% R% E. j# a; X9 A' I0 u
, U, A: s, P8 n
! n* b) y, g, _2 _  a7 C* J5 D6 w) \+ I  T* k9 l; @
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ t& [) M1 H/ Q( {0 f! Oyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
3 W+ H8 [7 e  a6 b9 eDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
4 g' p& _: |1 @1 s4 ?# \" e: I1 U7 g: C2 o
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- r7 |" \0 T# ]+ Cyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( v3 P- `( Q" N" aThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.- n$ y6 ~/ p2 f8 o- s

" i! k4 D+ G% P  H- lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
3 W/ }2 ?, F, L5 Z, {, r/ C& ~dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & ]! F2 R9 i* d' r
You wanted to revenge, and to torture me till death,
! K$ v% p, J, D4 n( p& O
" h( o0 {- n) C" ^. G3 S9 H( T9 iฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 q+ K) u" A! H5 s  Ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - E; q' @, j  B  ~
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
- Q# Q* `% ]0 O" E4 N. x, T% M
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
( J8 d* s* u9 l' R: `bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
; R& T0 r9 q2 X" Z# `' DTell me frankly, that you don't love me in just one word,
+ i  D7 E9 N& h2 @3 V' e' r) @% S- N" Z* t4 D  F* B! Q
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
% L5 N1 S& P( Y0 fter mâi rák kam dieow gôr por …
+ n: G: e& K4 s0 n. r- z+ dThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-15 11:09 , Processed in 0.052519 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表