|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
: a$ B. R$ l+ N: D% @9 pวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
) M# d# h ~ B- Y! Hwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
! m {( n# p5 P# bGloomy days and gloomy nights.' T$ n, c8 Q: W
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ2 c5 _$ _4 ?4 U7 Y' @% p
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor. r5 g9 e: d& g! Z; U: y
I’m lost just like someone who has no way else to go.
1 E1 g# \ z# Hใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
9 K& c6 C# a8 q, J5 I( w8 ~jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
/ a2 A/ {- B# t- e# j( i/ eThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
* L6 l- M$ o$ _, Kใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
: Y4 _+ @& c! l* d1 N! Cglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
0 F5 H- z; N: V& FGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.7 ~. R- v8 U! n6 w$ r
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
+ ~, m3 E: [2 k0 ?" Smai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter" [% ~+ B5 |( ~8 ~4 L. z
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
, H! n& m! L7 n; f1 bดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
8 f" c5 j* g) |3 O% Idoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
J) |: W) H1 P/ c9 I' P- q( cYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
! h8 B$ C4 a$ g- wไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
1 P+ j! X* L8 _5 l! lmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
: l6 s/ W! I! ?5 S, w+ Z% a9 G3 ?Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.' w9 ~6 @9 z3 I+ |5 s
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
: W! }1 o4 D8 H& Y2 E9 i, e1 Obork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai5 b1 ]& N- | n3 x* @7 ~' r8 T
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
9 Q; o y3 ^2 a1 W, S9 Z( F3 Tอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
; @. W( m, V6 _- ]" }yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
* |0 c, c5 B) G1 m$ d* V, f4 x: r- aDon’t keep changing like the breeze.
X6 {7 A# ?1 K6 z0 K& H# K9 ]1 Gฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
) c" Y: _8 F. z. Echun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
+ f @- j, h8 t5 U: I) vI can’t figure out what’s in your mind.
. o; B' f% ?7 P9 h( @' j* p# R0 gอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
* @* e, w) j* A! @4 iyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
' C" H" Z' e$ G" ?, {Don’t remain undecided and let it go drifting along.+ P5 _# w. r% p _) i
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
$ @1 Y/ N- L" `sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai/ ]$ T4 l% i- E7 ~2 H/ Z0 @2 ]
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
4 H9 M4 i) I, K, o9 mคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย- {8 s1 U \4 f. E9 ^" K
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
, v7 r0 H5 y R7 {) hIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
5 G8 ?: |9 j ]- r0 _" ]ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
9 A2 s, m" k; ?% ~* Ctaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi& v5 h& m2 n* P1 C
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.7 i/ j* }9 i% M$ W t
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป0 X6 g# z2 T& \! _- \
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai6 S9 ], z' U! f5 G8 e! E- s4 S( [+ V7 L
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
) ?7 j D1 l V& Q6 ]; C; W/ }1 Fอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร# x: i+ v M, j
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
8 ~. }" a, w7 J7 X& r' f: WDon’t keep changing like the breeze.
- s. L3 I5 ?9 ^8 Vฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
2 T2 I- f z& p- Z: Tchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
1 d/ s8 j# S, R% f$ h( d' w7 ZI can’t figure out what’s in your mind.( V7 P- J+ p. P( @, _
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป& l; ^' W3 c7 w
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai6 Y! r. w; M& l1 r- p# _. q. l6 E
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
, ]$ h2 l3 S( J6 B6 ~8 `+ }. Hสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ& y4 H: h& A7 x% W, w
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
. F$ o) |. p0 C nThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|