|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』7 Y* }) X; `% N f3 y
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง w, }9 m; c7 w
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang4 c( G9 q2 Z# g( N8 H; k
Gloomy days and gloomy nights.
2 u1 U9 l3 N L# E L" w0 o+ U0 hเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
- Z( [- X* {( L, r1 O, wmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
; Z: `" O7 S$ w: fI’m lost just like someone who has no way else to go.4 F8 f B0 Q' b; Y' ^1 N; e# _
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
6 ?9 p) L( l. }2 n* Qjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
/ O! Y7 g. p8 u) XThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.& T) V. |+ ]4 @! d8 O
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
% N2 m" [$ J1 _: c" |9 q* Oglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee, H1 h1 @/ ~& O; y* C0 d
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.: x' f; K b/ c: [! X
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ, N! U7 L$ ?4 l% K" J+ u) q5 {
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter( I1 b4 k3 N) {5 i0 l% {
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.+ {. |5 t$ l$ b& ]6 V+ @
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น! X0 s3 K6 T4 N, j
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
4 k8 X! `: B/ J5 `! nYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.# ?& }7 T, n/ z; P
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน& ^, u' `6 t: g6 D/ T+ _7 S3 q
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun5 j" t! H, m3 f
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.8 ]+ }1 ~5 I. w2 h) W- W
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ4 Y' c+ F2 t- S4 ?& G9 F" F
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai/ ~, G4 h! _3 c" D r7 {1 Y2 b: v
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
/ J3 e6 K5 j0 p1 o! \อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
! i( f0 I& v- _7 f. n5 Gyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai; F5 [# m8 [' P G1 B3 n" P
Don’t keep changing like the breeze.6 w% @$ O# O2 s& W
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
- i0 t, Y ]% l+ V! S; ?8 v( \chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai : Y1 q! s0 u. V7 S- Z4 N
I can’t figure out what’s in your mind.
% u$ t# z0 k' gอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป4 ~4 S8 E4 O1 z
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai& }5 i( o- g- ~4 U$ G
Don’t remain undecided and let it go drifting along.4 i/ _2 m; }# }# E; H
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, M) v/ R5 G2 q4 s- p3 lsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai( v L. i3 |; l1 l% ]
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. Y1 }; i/ Q' F3 L) Z5 r, a
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย/ z# K2 f, B6 A$ I' b" P9 r7 ~6 w
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
# D& E6 D! M5 D8 [* q& |If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine./ [, j! ]( \8 } O& T9 G& N" m
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
% n# i6 J/ R& n. K& T! Ftaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi+ f7 D0 n2 |1 w" b. N- V
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.9 O& }, h1 q2 E Z8 d' `% H
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
+ o0 {5 I1 V8 ]" c7 ?& z7 i0 k1 Rbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
" B/ B) W3 H1 k0 tJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
; U* `% m3 }( {3 I' x# b3 sอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
, \3 s2 r, ~, s" C1 h3 h) Hyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
5 ~( K0 D6 }# b% f7 M& k9 {Don’t keep changing like the breeze." P, K1 j# t: b7 `8 u* s! k; R4 w1 G
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
, z3 x+ T/ b% T: g' lchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
t! S' p2 s1 u& ?8 VI can’t figure out what’s in your mind.
4 _$ ?( B/ o- }อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
! @5 `: J. N# A9 D# Lyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
+ G9 L" u' W0 vDon’t remain undecided and let it go drifting along.5 x, P2 x e, E! x
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ+ n0 G1 y8 k$ D
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai' e0 B+ F; _4 z4 ]1 H
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|