|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』& j3 a' B7 F: d8 ?! {
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง7 J9 B- u6 L+ W0 U
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
8 a8 C' i: f% ]# g3 FGloomy days and gloomy nights.
0 s5 b. z/ A) M$ m4 d8 sเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ3 V0 h( ?2 q6 ]& A' H' N
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor8 B. f) g. W! `" \6 ^3 {+ N
I’m lost just like someone who has no way else to go.
+ n1 h/ P5 r5 b1 p( V3 Nใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้ m# r. w# J6 s3 z$ E' a
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee% N- M' U" E" d" g% f) P
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.1 Q" |; T" T7 \9 T3 T6 Y$ Y. A! Z
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
0 n* _* X+ M# b3 ~6 m' {8 ^6 Sglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
7 F6 E: ?9 E' Y" J& b( V, n* sGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
- v5 G$ o! m: M( U* @0 B( Fไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ5 k) j4 E/ M) s# I8 g- x) Z
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter- @# k- A. j( @
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.9 k" E' I# U% S
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
8 w1 s0 L# @) B. Wdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 6 X6 q8 y2 W& p3 d3 {) z6 C( `
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
4 a& c. m1 S/ M5 z6 \& z3 zไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
' i+ W$ E) s" nmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun$ E, p# ~0 G* o( R5 U6 l
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.* `* g, w7 `1 U; \
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ) W1 y- |! e/ k
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai: [4 T9 A6 w) R/ J) D- n
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.) v6 N# z+ d" n- f
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
8 J/ f" t4 V5 h0 f" Zyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
5 ]% Q) S' c& m" j ?0 f/ sDon’t keep changing like the breeze.
+ H- h/ B9 o! Mฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ N' N7 S) P: }$ a; D. y$ V, q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 D' y3 e& s' W9 @I can’t figure out what’s in your mind.
: o9 F1 R) @+ G1 gอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป) w8 W1 d, l7 g; C j0 u- n
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai8 U- } N" D8 r
Don’t remain undecided and let it go drifting along.3 |0 M. g$ ~. d7 t
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
9 m& y1 ~2 R U, Nsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai8 q3 f$ v8 e5 B( N
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
+ N% B4 b; m5 g/ b2 V' f; d4 ]: ]คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย) ^6 b9 v" E' z1 [
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi9 e: f8 |7 f* E, A% m, U# Q
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
( l% j& W9 F2 k& q! Cถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
5 k5 e- D' _. v4 H2 a. v- ataa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
/ y- e, Y3 W3 r4 U a. ~$ v3 k5 R) FIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.2 n3 d8 w4 k0 l& i6 b
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
8 Q! N8 ?7 g- A& U+ F$ Pbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
, t# t! X( T7 P, }; nJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting! J, j/ m0 m! ~* e+ K0 N, X# G
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร6 S0 w* [. ~ ~7 }
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
, `( f' r2 ?; S0 nDon’t keep changing like the breeze.
( T$ |8 k/ r8 Z% Bฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง( n3 M; H9 D( G& Q8 N& I( G
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai U1 _4 a! G* N# {9 o' R' L
I can’t figure out what’s in your mind.
+ H4 o# m8 C$ ?/ Jอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป8 u2 ]1 O& d/ Y. W
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai* G, Y6 Q4 x, v, [6 ]) E
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
- o7 r* Q, k6 V4 n6 j hสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ: j, t! [+ D! |' i3 U! _% N
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) ^* {7 h5 J1 M% s. I8 S1 b$ k- cThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|