|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
% U7 z4 \1 t3 z% Yวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
1 N2 R+ Y2 N! C, d2 n9 Iwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang* e" P$ F4 t) U! a' p- T
Gloomy days and gloomy nights.7 [2 ]. F; }; S) k6 D- H
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
# Y' E& q: t L- G* Zmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
4 W9 |/ u7 B& S$ ?5 G$ o+ KI’m lost just like someone who has no way else to go.( y: z' C: J, s: y, S! k
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
' X! y' e3 [0 _ V8 Zjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
$ }- g# O* a* ZThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
2 b1 \) l% n2 Jใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที( ~& G% j& ^+ `6 I1 u+ M. U
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee: i' e) Q7 O; Z" _, i
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.1 N& k6 T5 z8 ?3 b3 p/ |
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
7 n& v& ^. w& P# R+ Fmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter" D2 v% R' n/ S; T
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.6 z0 C8 e Q, F7 R4 s, D- u. g$ P
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
4 j" x" K3 Z% @* zdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun * x" Y( q6 @, c
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.+ F! {+ `. c) T, j. v$ }
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน" L8 w3 t6 Z" U& [6 {( s
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
9 D" d' |5 k9 e D: [, W0 r! ADon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.; n; |. K- ` Q- Y3 p/ B- O
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ. F$ e' Y, Y! N3 ?3 b2 U
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai2 J# W4 c# I" m6 A$ H4 ?
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.' o4 l. i3 x+ t* `! @
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร$ O3 n1 H: a8 w* M& h0 }8 Y, S! l
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
! ^/ R9 y$ r4 K b; e, `Don’t keep changing like the breeze. w- C3 {( e% U2 _+ h
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
5 t9 |( Z8 B9 o& I; i" h3 H) D1 }( ]chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
" f, ?& Y4 {, }& A% B0 N* {I can’t figure out what’s in your mind.( o0 G. S8 M3 A( h) ~
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป$ n( L& D# f$ ]0 F
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
) ]1 k7 J9 C- u- l3 i" cDon’t remain undecided and let it go drifting along.
/ t3 q# G7 T: X8 g# e, jสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
( s& e# D$ {$ E/ e3 i7 ksai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
' D0 P2 F2 v* w+ N7 dThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
& w2 w* `5 S8 `: |" R0 f) _0 @คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
( _5 H8 ^7 N w+ y9 Ukon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi# |. L- ?$ Y A* d8 K) e
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.4 q) y$ o* J2 L c
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
?4 _1 s) T' @taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi# X; A; W5 G9 N. f! z, G; h7 M; O
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.4 b; Z- l( l2 Q/ [" `" K- @0 W
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
4 _) G( E1 r$ tbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai& j0 W( T* z5 k- \2 Y. [
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
& a" g3 [5 ?5 R7 e2 G! Q$ Eอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 m# o3 s; l# f1 f: v2 E; Eyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai; Z' _3 g, F1 N) `+ J' |" s
Don’t keep changing like the breeze.
; \4 a% F+ Q. o7 F+ ]3 sฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง3 Z; s) S) `& N" D) t, \! t
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
7 \& `4 Q0 C2 O7 J) HI can’t figure out what’s in your mind.
; y* H: U3 x9 N6 B* l/ bอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
" c. c4 P0 V1 a) d0 S, O/ Q2 Zyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 H& a! D/ n# w8 B( ]' i1 tDon’t remain undecided and let it go drifting along.
8 `# y$ u8 t: c$ Q- u6 bสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
1 w/ k& ]/ e9 G% r3 o6 I# Bsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai/ h& e* t; B. F9 F0 `
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|