|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
% V5 c7 P4 y6 o) V. G- _, eวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง; E* B& Q5 @8 z' R0 }
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
# u% Y/ K( ?' w) B; C( f, cGloomy days and gloomy nights.
! s6 w$ B( y. o1 k% Kเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
0 T, b2 t( W) Bmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
3 ^% Z4 U# g2 I( iI’m lost just like someone who has no way else to go.
. u& n! z5 ? h' X; @; {( V& Y' hใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
j; R: n2 T+ g r/ ^3 z& sjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee, R- C: z3 }+ u5 F
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
& }# I7 r p( [5 _; Z$ i. kใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
b) Q2 z; R Bglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
/ J$ i3 b' l+ v3 d% h* {Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once./ D1 E- |' B# }
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
+ L: `, O4 k. s' _. p0 d" xmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter" [; y) w+ @ ]& R- C7 j( E
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.. B& m3 e5 i* a( m j
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น/ X! f1 E5 `: N: O, X
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
' h- ^9 d6 ^$ y0 }You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
9 N) Q3 Y1 c& _7 j, b, A( cไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
( @# k+ l& K- l: cmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
8 K, y# q: M8 `! {( yDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
+ l% K% k* B) Z* wบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ0 v1 a' V# x7 R1 F! m/ U% E3 w
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
6 [, p( @7 f$ f2 {Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
* S7 b7 w; { b3 Fอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
3 ?4 ?! B1 P* ^- i! A- qyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
. u: b# z) R# o; U, JDon’t keep changing like the breeze.
' J! j* g7 {1 aฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง% }6 [) |( h' l- D) ?
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai $ |$ v$ e3 j2 g& k% \
I can’t figure out what’s in your mind.
' F( y) J1 `( m# {) n1 iอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
/ F9 @; f: M5 Syaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
+ j9 y* P; _" K9 d7 rDon’t remain undecided and let it go drifting along.
5 B9 y3 J( w* s% l" h2 g) O$ L: T* Pสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ( Q2 ?. K* e: }2 O/ m
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 f4 M1 w3 @& Q4 uThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
5 _5 R/ Q2 B) M3 Qคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
5 X# O1 z7 f, h0 fkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
6 M" s3 h1 _" @4 m% ]9 ?If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.0 B2 Q( Z" }: A/ e/ Q/ P1 \3 k
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
8 ~) K; l H. ]2 s: ?taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi& i+ F+ x! I0 M5 h; ?) V: J
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.+ L" [- f% p" b7 J
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป; |+ e' h/ w( e# @& w
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
9 j( J# C; {) p6 l* GJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
0 Q0 W/ ?8 N# e2 N/ [. n$ Dอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร! B; f" b. }& ?5 v
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai1 j, E* m" n6 o, H; {& ^' U
Don’t keep changing like the breeze.
. j7 D% q6 [1 dฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง$ v* a4 w. q1 a: q. F: f. E
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
2 z7 t0 Z" `, U# z0 W w# e; c1 iI can’t figure out what’s in your mind.( r3 l) i3 t3 h- M2 Y0 Q/ w
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* `7 V5 _* ]1 Z/ e
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai2 {* e/ r& d1 i. C5 y! k
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
% }- R# T4 y5 B5 u2 I$ W. [, oสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ4 |9 w) \, f& x9 o i
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai5 e* o J! [8 N3 j, m
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|