|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
1 Q" O; z" h* B7 A. Kวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง7 _8 s4 {+ V1 Q
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang; W, l% b8 K7 [
Gloomy days and gloomy nights.
k- a# v: d* a* G& |เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ: p V: d7 t1 p' b, h- r
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
2 G: r8 C) E* t) d& Q2 Z% t4 CI’m lost just like someone who has no way else to go.
) ]6 Y, C k# v3 H* w4 m/ uใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้' Z- C. Q2 C4 q" e
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
4 j0 {$ H& v6 M; \: v9 bThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.6 q% g$ J7 D' J. l( I
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
8 g/ I* w. y4 G6 J/ V" Xglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee/ |/ ^. m1 P4 R# e+ p& E
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.; {1 i/ e6 {" k6 s$ z
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
5 u s7 J- `$ \3 jmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
3 ~. H7 J- l% l6 E% Y6 zYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.$ F% k9 B+ I. ~7 {* m+ E% r* c
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น4 m! r, L8 X+ y4 w
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
- k4 s/ o" U, s$ g; I% n* GYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
5 } z! s4 x: \ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
$ k8 R3 w" l$ l# u2 hmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
$ x! w5 N- d0 u3 `- fDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
( x3 L: \/ i) _บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
' Y$ i& ]$ U- P2 pbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
! Y4 V& P. O! u6 E5 TJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.' v) J& _) T. j. G3 ?
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
) K K* d9 q% V5 v' C2 Ryaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai9 A& p( J! Q7 \
Don’t keep changing like the breeze.* _" t5 {2 H4 Q+ N6 l
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
$ m( K+ F% m. l, D' Y* Echun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
- J% e: `7 h( Y+ P) F) AI can’t figure out what’s in your mind.+ g' j( g$ m( g$ H1 k; X
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
* D2 U; }7 U) R/ j; Xyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 ?0 h8 e2 Y# O$ i' L
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
" Z0 ~; j: p% s& sสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
1 B8 s3 A) i# k `- F( asai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai9 b( R7 H& k: t' h1 x; c
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. , v7 Q9 J* ]' R# l. u: k
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย# E" @, `4 C# r: P5 i; W6 K
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
. s8 ?, r. U T& r/ ]7 kIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.5 f+ k$ Y: r* m1 x
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย1 ?1 {& F) o" u6 D2 `8 @' G% Z
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
q/ p& o, Q- {; dIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.1 m, G# R8 v* H
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
- L, T2 |% ^5 U4 V, i, x+ }, gbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
+ J5 \& V' Q% m5 nJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
2 d6 E3 D2 F/ X& C/ W1 T! G2 Q; d" Mอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร8 W$ v$ J" ~- T4 T) K
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai" b0 D* A. U+ f$ |- X% u
Don’t keep changing like the breeze.: k, O6 R) V( @/ k# `9 ?% K
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง; f5 Z4 |, W2 S$ F* N
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
& u3 c( ?# ?% O, k8 ~I can’t figure out what’s in your mind.
' j3 Q) x. @ W; j- U2 e: Yอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
3 ]7 o( ?) N0 N# f& Y0 p- yyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
! _, k9 @( r5 T3 k9 `Don’t remain undecided and let it go drifting along.
$ f% r3 D& O3 eสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ2 P, O2 z n# |* \# s2 s
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
: w2 i& \# s$ ?' X; `# Z5 \5 CThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|