|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』4 X7 T' M& m: V' f9 [
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
7 T+ k4 |: p3 z0 z& v! Ewun tee laang leuan gub keun tee leuan laang) P" L" X% k) J( d/ m
Gloomy days and gloomy nights.
9 B; {" Y* N5 x4 Hเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
* @3 a E' W6 @6 Jmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor) l* K v. {' f6 L0 M) K
I’m lost just like someone who has no way else to go.
2 P+ N! d$ g" M; {- P fใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
) r( f- t7 L: r& tjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee U4 k, W% U( E1 G# Q
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.2 g9 N2 Q2 V" ]+ d q, o6 W& x
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
+ v' p% D M5 s2 rglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
7 `- L8 C& ?, \0 j4 }" PGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.7 y6 \3 R! K. }. O' _/ j; u6 G
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
/ e/ e% e8 {" tmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
, I* d* ]& X3 Q: ?You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
: z3 O: [3 t1 b+ d6 A( _* sดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น) H% ~* w/ b; f
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
: [: R* d7 }! c5 }4 O+ rYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
: b. B- J- c" T5 V7 Mไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
) P- N8 K1 Z2 N6 U7 H) G) rmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
# |' A1 U1 F$ @3 A& n, r' m* RDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
; b9 A6 y) D# ?! ^5 X. mบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ9 Y5 I. A6 z+ @9 p2 J1 D, w1 T( f' k, W
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
2 Z1 E! P. Y* k* xJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further. W7 k9 f! o! Q2 O( V9 Z) ~6 ^
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร& A0 g' ^0 I9 H+ ?3 P$ F# Q/ b
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai6 Q( {' V2 T7 z/ f* @& w @
Don’t keep changing like the breeze.7 n/ P& L. j* l3 m) Q6 h5 g+ K4 a2 K
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง7 V \) k# s* H$ C7 I$ b4 \
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai & {4 i( l9 _0 c) n+ \
I can’t figure out what’s in your mind.* Y& o0 O4 D3 R) A# p/ I
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป0 Q7 P& K# ~# c N& x
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
: H8 D/ Q H. KDon’t remain undecided and let it go drifting along.( ^6 _5 ^) P2 p6 E! y8 t3 R: M
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ3 I6 h5 x! \& x
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai* Q+ y, `* M5 ]: ~3 j; h
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
7 Q5 W# a. O& ^4 A+ v/ f3 uคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
! j4 c) _8 l: M; o) Ukon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi" f; ?$ ?4 _4 O5 \
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
9 ?+ x, \/ e3 U: F/ ?! D. hถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย: O1 ^& }! X7 ^3 f% d0 r
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi- B: J8 x9 m. ^5 [, p) n
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
" w3 f8 U# ? p: O2 lบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
4 p2 K# f! A+ w. }% U' H; lbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai; T6 T$ j* _2 J( p7 W
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
- u+ V+ k1 x6 Q4 m3 N1 t1 Wอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร1 {0 O9 F: c9 x% I+ v
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
& j; z* m5 ]0 o& o$ |Don’t keep changing like the breeze.0 x) [5 x2 Z; f' R% A
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
3 C/ X; q% c, f* e Mchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! M' r* z: t# g2 f( d8 K7 o
I can’t figure out what’s in your mind.# c3 m E% f3 ^: J; y) |' U! D
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
0 E, P$ v( ^& y5 g& s8 Fyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai+ G0 \, x3 u* V8 R, U
Don’t remain undecided and let it go drifting along.; a8 x1 p& g& ^/ k+ z+ Q
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ A' t6 A, a, {3 E, N$ F
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai# n# o! ^$ p/ g6 m
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|