|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
, }: f- S9 U `2 |- e4 eวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง5 c+ d, Y x0 E8 E5 _
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
3 B1 i8 O% H: y/ N. _4 `. O+ W% ZGloomy days and gloomy nights. E- P- I0 v( C, h. X; c' @# z
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
- h) P9 A, ^+ d5 H& ^9 Dmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
7 L# v& j& s1 @7 L$ R$ z' U: [ TI’m lost just like someone who has no way else to go./ ?5 K+ [' \7 n; S+ u B& ]5 Q! v& [
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้7 O' Y) P9 Y O5 c8 y
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
4 |/ i; A ?; fThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.$ H8 p6 M, k0 e# r; M
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
8 H/ c% a9 D: i' g0 @4 hglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee' y4 h) v$ M' D5 B7 B
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.. A/ T, _- B e2 H; B
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
( ?( K( ?5 E% Lmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
9 T) U. R, J0 o+ h, h) qYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
1 \& z) ~4 W, v t4 u) u. D* \ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น, D5 O6 h. Y, a$ K+ m b% N
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
" b5 R$ ^ x! ^( B1 z$ GYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.3 D {0 _7 H T& _) N' X, k. n
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน% r6 H- v5 s' B5 g1 J2 t
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
, e- A ~1 c5 {9 p% JDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.9 S$ N- i9 z5 i; B" n* D9 v& n, |1 E5 i
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
: x: {" Q$ ?6 v/ m8 `4 n8 h* r4 f6 @bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
8 g$ m2 m9 K; K8 U( ~. B1 RJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
0 L# W' @4 g) N' [3 P9 B: s' q4 Lอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
! L$ C) r/ I, _& f8 g: y. m, nyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
7 O" c, [2 k v( |Don’t keep changing like the breeze.
2 o k4 {/ Z0 V0 R$ tฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ a" j$ I% c: b8 O- \& }
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai : Q0 m4 w& m4 T1 ?
I can’t figure out what’s in your mind.# q O& h4 @1 _3 A
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป+ e+ ]" ?) }4 c
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
& W! E: f. N) q& hDon’t remain undecided and let it go drifting along.+ i- P: L: z5 X' i0 _4 |3 I
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
( o3 S+ S1 k8 x% O+ Y3 ]& Hsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
; P1 K* Q. a: O) HThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 7 V$ ^6 m, M/ j: {) p* J! Z+ k# L4 _
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย, r9 P: d' |* x
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
7 k# w4 Q, U; ^& {If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
# ^ j) \+ x; \' N2 y) _/ _ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
8 C- z _$ q7 s; xtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi4 k# P" ?- _% b3 C/ s
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.# V% J: S) K1 e5 @4 n! h% d
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป6 i9 \7 z& m. O0 Q
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai/ T8 @5 n9 k4 t
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
) `" v9 A" n$ b! N' _5 b( K6 uอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร& J" y+ ^+ ?( r1 }
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai% e- u7 L& D, W
Don’t keep changing like the breeze.
R0 [, {5 b/ y4 {& ?ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
7 c8 j8 G, f% \. p5 e' `) Zchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 7 \8 h/ S2 B- I; N
I can’t figure out what’s in your mind.' o- m1 D5 N: k2 h* w& B& l% B
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* }' s! X4 C, a% }1 m
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai$ w# A7 Q0 D. e! E; l! b
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
- ^' K/ b! z8 \0 K" r+ r" Uสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
# O5 k0 V; @+ i! M; nsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai* q2 K- u9 s) e* Z+ d3 s& Y
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|