|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ Q2 A, t! X) w3 F9 z' }
: |& n `. v q0 Y 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
' h$ _0 o! H( \" \& M9 [9 @( R4 V! Q; ?: I3 U( B9 _
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% \5 a! B0 C# L4 A7 i) s6 B8 b- n# ~7 l, l2 {
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
0 @& H% l+ J( ?/ `, |
7 ~( l+ V% J# i9 o" a( e1 i- c, l 苏:时机正好?
! `, T* X% J% y
' |8 {: H$ Q: U* s' l$ R5 r) h: \ 张:是。
) G+ n; y0 x) {+ D4 F9 }' V( I2 O } Q C, }$ _
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% u$ q0 M8 t8 l7 }: u6 Y" T* P% X4 W- f. i8 H
博:公使。
, U+ w' t1 ?9 h+ M; A, c$ F0 [: c) |. b
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?2 D2 U$ H! t- |' r
/ t: ]; ~- _4 a' j% q
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
5 F# ~7 d3 ]" ~" E% I* n! ]; e
: Q( x, w% O0 k7 @ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
6 }9 P' C" X; Y" r4 a
7 C, }7 z P7 g8 `; K, e1 ~+ N" f4 M 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ q: ~# z3 p, e) Q' o
1 q' r2 C7 h' d' m4 s
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
* z( l2 d9 c% t1 x& j7 }4 \0 k2 g/ z, `) a$ s
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。3 ^; z6 _, H9 H% X
; [" F. N7 H% [& l6 c- c, v+ Z 苏:哦!* I! v% \. \8 H! I5 G8 _. [) v
* V( t" D: }( D( ~
博:这位是真正的职业外交官!哈……
# }. f6 K1 q( Q) u7 V1 O0 x5 H
" E6 L8 I3 X) [( d4 m" u9 L5 l 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 j+ @ ]" Y/ U2 ^: {# d. } h/ x0 @ f8 |+ j( Q
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 J! r7 u. F' T! _
. D* H; E' s/ S* H
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ l. t. g5 K1 O3 ]2 S! ?" v
; h$ k3 A' M6 b; ~$ }& r; ^ 弗:是的,说泰语。
( I6 }9 ~+ D7 U. a( h0 o% K
2 N* l+ w/ Z" e0 I& [9 Z 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' i8 l1 c* {! S0 n0 a
( p# R- _4 [ D& T2 T
博:还从来没有吵过架。) m7 f3 I1 W: n; J! S
, g% w" v8 F! D& r 张:是,从来没有。
" c3 I7 x. O& F- _9 W7 p
% k: z! Q- {2 Q: L$ m, j 博:用泰语说,就是“还没有”。
7 e% W1 v! l: r L9 t ]+ u( Z" T9 {+ ^0 R/ [: w0 S
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' F, @8 S+ F; o2 h# @
+ \1 l4 J1 e" d* g# z* E 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, ~! G# B" r. J* R3 _3 b" h- P9 |% r* I
张:我们两位从没有过这样的遭遇。2 z8 p+ l( }6 {
2 d# f+ ?. R! a
博:从来没有在那个时候见面。
3 M# c* S0 ?1 x2 [- |! }" R
8 S7 x7 j V( G4 f$ b1 p& Q 张:哈……; y k a! Z8 X6 L9 q, x
. R! o, m8 F* }; K; _+ m/ H3 f 苏:尽量避开,是吗?$ O. `; Y/ @) F7 M2 f
: [( W* ?$ h; X+ _9 C
博:避开。避开。8 i8 ^( @5 ]& H3 j+ J
7 O/ W. }% f7 i" Z
苏:那英国呢?
* {4 s1 e0 D( t0 m$ L/ q5 W- l0 M3 P" ^) R' F9 w
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
1 h6 ^, p% b! |
# R. c' i3 z0 C2 Z- U 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。( `- G8 e3 D. G
4 j2 a& G2 k5 q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" Z6 z, n8 M( g! e4 s# W
" E9 C5 p/ ? U! l* @ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
' b+ L% X! |4 r2 C" b- B
# ?- w" g$ ~) A' t/ O+ X 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. i5 v0 |% ^8 K6 w! Q# k
1 c4 B1 H# @. E/ I! H5 T' a
苏:那作为朋友,会怎么做?: }" W$ G7 F% }, M C( ]
* g9 |) G4 ^5 @ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, X* H) p6 ~( X* O, Y
7 L6 e# J2 `& L% ?) b 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# [. g" T" _: o. F8 A
?1 A% Q1 C: Z9 T$ e7 i7 m' P 弗:是的,会交换意见。# {, i$ @% x) c2 C* ?& J
+ Z: @1 S) H# X. c5 Z 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。: t7 U5 e7 }8 T& d$ [
5 }1 I( x( Q; x' S4 Z 博:没有困难。, [0 S' B7 z* j) W
% c* C4 d. z* H" n2 o; ` 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' U6 r0 |8 b( q' T
2 X0 n/ v2 |$ Y7 N) ?, v 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% N: f; ]; f+ u6 I% V# x8 I; T+ o3 ?, Y0 A
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?! m! W3 y) f0 C, A
9 F- W3 T+ B4 Z$ r+ h0 K9 ~
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; ~5 P9 K! N+ s; ~& Y. V' Z- s: E9 q6 u6 Y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' r. U( d6 W; Q0 o
' _% d( x- B5 T7 B 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。$ E( U$ t+ ~5 ~ x; `
) ], n6 n, M3 r( f- `+ x6 G
弗:我们必须保持中立。
# F e6 l/ p8 R s3 N
( k1 V1 h' A. Y" v' j7 u% O% k6 j 苏:始终保持中立?
. Y# X6 K" J4 p; F+ |% L# |$ W/ I. }% ~; `
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。" ]( R7 r6 M0 m5 k/ {
3 e' n! X; u0 x2 n 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 p/ Y+ o8 `2 T5 J% |3 w: {$ Y! g ]
弗:但我们不理解啊。# }( M0 _& t: m4 g$ ?1 A" X
; s# y+ O# }9 Q7 |' w* h' v 苏:不理解?/ p8 a7 l8 Q% k
7 N9 M, Z9 X& {) w* }* o
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, F+ @5 q) X& Q, u2 a+ r1 N; C) r* V# [4 R9 \) K& |8 M5 N" K
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' A: w% k, g# E5 u4 d
8 N! R2 I( h: z2 X% k 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 K# E2 Y2 w+ Y( {- j
1 b( S. d, v3 l5 q m! ] 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& d) M- x2 B1 _4 i; U
% o/ l }1 N, y& d* O* }+ U& w 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
W* ~+ C& d" v3 g& `; n6 b U5 ~5 x8 p' B+ m4 d/ W$ g8 j) I j0 |
苏:中、美是同一天吗?* }6 x$ G$ k8 y! R- j& ~7 B1 u
& V4 }0 W8 H% F
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
/ ?& G: x7 ^3 y' U& n( }8 k' V; Z" n# I3 w. f" Y/ |
张:是。; c3 X: a. ^7 ~/ b( Z O- n3 \
# b. T/ w0 S: f
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% A& x; Y" f" ]0 @, Y+ X, E& ^! j Z3 l
5 {1 q( [9 c7 f9 }+ p+ y" S 苏:张大使介意吗?
/ O6 s" Q/ \9 f: D7 S) t
, K1 S3 F3 h |; f$ [' Y3 } 张:不介意。
1 H- P0 F; k" p7 O
8 e' g, ~& Z: G2 a/ P) V 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。& e* E" ~. n3 `6 P1 u. K
+ b! _; Z+ _$ r' n6 G4 M6 a 博:苏提猜,不要想得太多了。" M, [6 Z; D) |
* _+ k: m- t% {4 H$ v0 Q e- D
苏:泰国人这么想。
$ G. c2 w: ^9 @0 n) P& C8 s ?5 L9 v3 B4 l3 L% t7 c; Y3 M: _
博:我们不这么想。
, ]' a6 O, c5 T+ Y
. L: s4 j) H/ O' x3 X 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
6 T9 E; X2 Y& O; Y3 p0 u) G3 I' u4 ]$ n: q7 U( N
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* j% _! X# s f1 l, W) C( t7 o, `4 p7 v" v8 T9 S# k1 @) m. K
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?- f: a8 a. l% G8 l5 i/ p
* L2 H' Z7 Y" m& _# Y3 q% w 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
" k) @: p+ ?8 H% v/ w
9 Y- d" `, k: \: _! h 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。7 s }6 h8 Q/ E: P
) k6 |' Z" d/ L, t: N) L; c. W
弗:是。
; E9 M1 ^; }6 e6 c* e% P1 t. f% C4 Z6 G5 e# V) m/ {+ P
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# {7 {( S. |9 w0 P. G
3 O/ B1 T3 [7 i5 h3 I7 I 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。4 v) o9 Y7 Q8 n; c( L
6 N: G1 a( C. G* @( n 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 E) t, D- K7 p% H% c o8 G
& L/ g* F; b" H+ L" N5 t
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。2 d- Y, y( y5 y2 ]
( `+ I5 v( x3 n2 ~& ^* `, o
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 s" E. l* I) r$ \ {4 z- i( ^3 l t2 `
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( ]7 M+ ]' K4 h
' j" i4 D' g* U) x/ O- Z* c 苏:大使感到糊涂吗?
/ R$ t, D4 `2 N& @1 y% r! G
- @" }2 R3 S. s6 X% u. J 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 w; [9 F. E! |) _% f6 z8 p
\4 \5 d: ^7 X
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
0 z7 G# ?$ |( I& w5 v- i% J& Z5 l& [% h! M0 t
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ B/ [" {& F3 H( A7 c) _; h# C' e, \3 G K: N! Q( N5 v8 G
苏:可能是因为大使您的缘故吧?' v$ ~" E) [& |7 M1 R/ G" d
' o; o1 w! S6 m" J. I( N$ ^2 d
弗:哈……
8 \$ p! R1 C' h5 I1 h7 |* X# H9 z/ Q. `7 F. z* ?8 A
苏:每次来都碰到了“革命”?
' {2 z% i& y9 i4 j
& F0 a9 U- r( [- I( F 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。6 i3 N3 d. r9 C
- k8 ?! F- p: ~# b6 G: X1 f 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 V! m0 U' e2 @
0 g/ V3 `: M/ L8 q# R8 F 弗:那天我在英国。3 m: X5 T' U. p( |. F
' A& G# X+ z& r9 l
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
2 a; p! s6 V: S7 P) m6 L% m) B! i7 R8 c) v+ {0 p7 y3 x. S; t
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
9 B4 v8 W5 b. t G5 d" _* x5 J k7 h+ n' {
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。; w2 ~* m/ F" O
3 }5 s, ^, y0 G+ [ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。* o* x# S. _2 x1 R' s% i
' d' S4 r6 v0 Y4 D 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! i6 Y$ n9 \* ^
$ _( G# [8 y, E r. u; M6 y& }2 @ 博:那你说说,有什么情报?5 V7 P0 h Z) j8 L8 Q1 i
2 l. F( p0 _9 k6 J5 [. |
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
' f! v; a- y% \0 E, Q. e% h; P @% v7 m, B0 E. f9 b& e; ]
博:不对。+ J7 _4 B6 G3 ]4 V2 P6 A- r8 j2 O+ j
# ^: ^+ p- X |3 ] l3 _! W0 E
苏:CIA,可能有什么情报……
/ K; ]! j$ M5 p' f& u0 r+ Q7 u6 Z* } W' ^; H
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
9 V* Q& }9 d7 t
# n+ Z7 V' N( |. b/ a 苏:不是事实吗?
6 b/ D( P9 ~4 p) f% }# p' l
# \: o* y _ m9 G2 d5 f# I 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ M4 Y% P* ^8 @8 {; {, R
' I( R$ [9 v5 A. i' ]( G8 Z
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
4 m# p1 I6 N+ e) P6 g/ X- c( Q$ G& f( P9 \
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。' H) O7 ~, m8 p
3 z4 i u0 h4 O0 q: E+ F; I& ]
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 W. {1 x. r) N* N& o
4 g7 z/ Y5 W7 F& N( _ V5 d
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。9 A6 c" o' B! ^: d2 l0 F) H
% |1 d1 O+ G% ^1 y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# c/ ~: h5 @, c V: R9 [/ F1 W j x+ v6 S3 T8 q3 r5 K5 U
博:苏提猜,请不要这样说嘛。4 Z& l3 s* `. A7 k9 n
: m% c$ G- g: z6 F6 W) x! e* ] 苏:为什么?损失什么吗?
5 i6 J$ q( |% y, i5 k5 N1 B+ \" S8 o4 i
博:是。哈……
) _" P( u6 ]5 t8 Q) [) A$ [& ^) E. |# H$ a/ Z% _3 D6 B: A0 |
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?0 z' H; i) a3 ?
0 B* s' v5 q/ f9 ^ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|