|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. `1 D% ]6 n* n& t. Z
; s& Z' H- w9 { {" D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 z$ }! A. o' w/ H5 K; ^
( I& M" d5 }8 X) P* [/ v- F6 ~2 H 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
' |' K4 ]3 H. y7 V* b( x
8 P& a0 Y* i8 S' s O 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" x K- x9 z: {! \% e4 d9 R
0 N1 N2 y& [" ?2 u/ t# ]
苏:时机正好?
2 u4 g, C ~+ e, m
K# ^7 Z9 n; J. ]" i" O7 T8 @ 张:是。
/ P e/ b8 Y. q* z. t8 `0 f# k7 z# c) t) g( K+ i
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?- F: y8 q4 K6 u1 {& E: e
; @- m* p+ ` N, i, K9 T; M, M
博:公使。5 `( K( r! g* B, W R; v
6 g0 F. k9 `6 |$ Q. V( R8 k- | 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 l; X( u \% J# E, O& h( Y( L8 P5 p
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
- V' ?: I1 W& v/ {: }
{( n! J( m) |6 L7 y# n& M 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; h9 y# P* z) F! ~
! Y9 ^ P$ ^7 x. ^& h' P% e6 n
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。! k4 G* [9 [. |1 Y
}, i- C9 c* {/ R7 d* Y, d 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?% Z3 \5 m9 U# M) s8 j% x& o
9 n) W+ g8 ]9 x' A1 ^4 l1 n' |
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 A9 h! Q+ H: ?. S
) g' w0 {& j8 O( Q% V 苏:哦!, o3 e3 ~# u5 C. G# K0 M; i
9 J- _- L1 p' M0 ?% D0 h 博:这位是真正的职业外交官!哈…… U$ m) D& A* d
) w3 x! P/ v5 G$ e
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( r9 b+ o4 p) h' L
5 ]7 V5 e( O: l
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
7 x& r; ~6 `8 @9 a0 C4 j7 I9 z$ g4 e* d' v: ^
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
% c3 O" s, H. n* D) F5 M
4 A! R4 E. I5 b0 U 弗:是的,说泰语。
6 _: Z7 D* Q+ {) t% Y6 F& ]% \$ z. R" ]/ z( i" B
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?1 u# Y& [4 E% D5 R2 F/ e
, A3 L" ]9 |3 O* K* U7 E
博:还从来没有吵过架。1 C% ]- t3 n# p
+ a4 s' L3 m& d! W# i# f 张:是,从来没有。! E" S& M" Y& y
% C* U% `' q" d# G8 b/ } 博:用泰语说,就是“还没有”。: @9 F8 m- `& R% |5 q V+ @
- M2 Y' R6 t( s% G* s4 V4 r& P4 e 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
- d! e8 a$ s w8 Y- g5 S u
& K4 Z5 {8 c% y 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
3 I4 i% m/ O: }+ e, j/ A
# j7 A! P; z# `: I7 \; h% L 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
1 X0 I$ U4 d- N5 N* I& Q( @5 n- e" Q- k( d7 ]. Y- x
博:从来没有在那个时候见面。
6 s8 O: ] C2 a" ~5 \3 _: \5 X: f0 q9 u' \+ N3 r! I5 E4 l
张:哈……9 Z* @% q& z! Y4 q$ i
- Q( \2 h$ |8 q. ]% D
苏:尽量避开,是吗?
7 r7 x6 v" ^- F) T; _& H9 V
9 ^; [; p6 R, h# ~& M 博:避开。避开。( e0 Z- i" @' b$ a+ K3 ]
% `; ?1 y1 i# R2 O. a! H
苏:那英国呢?
1 z- |/ |/ v+ Z& ~; u0 a* L1 I3 _2 R; k2 ]9 P. E
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
/ O# c6 Z5 w6 Z& R8 D& e1 V+ J+ Y: r) O! L5 N- V
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 m8 |5 f- p0 n0 j' r! M# v
' g6 K5 L5 o( G
苏:要退休的大使说的就可以不一样?: h1 _4 _9 D" R$ O. t2 I4 F" C
0 C* H' i4 p. N4 b
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. X7 n7 S6 U6 i+ P8 ^% U
- D- L: b4 W$ B2 }7 @3 i ]. q+ Z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。; H/ H# Z. Q2 |3 U0 e( Y
8 @: n! z v% n- F6 ?5 Q) x
苏:那作为朋友,会怎么做?
2 T% K# |" t! i% L* H/ k, I
n$ J9 H$ [) l6 f' a/ a 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
7 o$ H1 b* d+ R! i3 w
. }2 e4 L' \) d) E% s 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?& i4 n1 ^, Z3 N' @. |3 K' z
* g3 O6 H+ k! O; I8 c+ C/ D 弗:是的,会交换意见。
8 j/ k% G+ ?$ ^* m5 W6 E3 U% G+ n6 `3 N9 e
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
4 j5 i5 K e ?% M+ b$ ]: E. m4 R( \/ l$ U# d6 V# \) a+ i
博:没有困难。; D' J6 o% g9 @- T& q1 b
2 V4 }, }, C. F+ o 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* X4 J9 N: L( [$ u$ x6 m; M
! N1 O* n( u( `+ g: L( {* W 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! ^7 b5 t B2 S& y: m/ ]
7 w& }" c, a4 ?; ^, F% ]
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 w' Y) v' M% i" C8 q3 \8 G' S2 ^3 v7 Q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。3 K( u9 Y7 b5 o5 ~# g) M- d
- a5 [( v4 x+ ?
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
3 x3 t. K+ V& F5 x# C$ | d$ o# |2 j
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ m4 i; m1 ^' y5 [9 y7 f6 R' ?8 U Q! Q# m8 W& S
弗:我们必须保持中立。
# f( x" Z7 K! Y& ~& y" k6 L% [, _( G2 {8 {: T
苏:始终保持中立?) @2 q. ^4 w( _& O9 F9 `1 x
1 `' c7 p8 G+ u$ V: J b7 \& \ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 {" ~* f" T* R- u! A- W4 h" X, [/ t# |! ?
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' ~' p' e& ]: [ o
+ }% a0 f% |6 w/ X8 ?. m
弗:但我们不理解啊。% _/ [ [$ h8 x" P2 x) i3 _
% T" I3 l) [9 ~! p. Y- y 苏:不理解?: J5 J7 W! w, Z
; \5 X" m: u6 \( Y 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 n. s$ \2 n' k1 h
; P9 g: i! Y5 T1 S1 Z( e 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
0 Z. i/ m0 t# W w0 B% l% w7 X4 E5 m0 {
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. _+ ^7 b( H. L7 U$ R4 C* s
9 k( g' ^: ^6 a 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
: e. @; N0 j- L, p# z- ] H3 g/ x0 u L
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
' _+ l- J' L. U! t, ?2 E. r9 g+ x4 e. C3 t
~4 M+ j! u7 M7 H9 P: a 苏:中、美是同一天吗?
* `: z2 L( }; w' N* f: ?. D
( G5 x1 f4 Q% Q; o% M3 k0 ? 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?$ \0 h( G* F* o
+ X+ \7 I/ L, p; }- G; X1 v 张:是。
) f# @) S/ H3 s: R
' T# f* }, F: z/ u ? 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. N; h( p9 h8 B$ k
" v& ~# d8 z1 e& K: I R
苏:张大使介意吗?
# V( Z7 r" x/ _2 ^
. I- }; ^2 o5 H& q! t) s- ` 张:不介意。
3 [/ h$ T3 |: b& k" _. s& Q6 a
( D& v( w- w! M w( l. k 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
8 V$ R$ l9 ]: Q" y3 ?; `& M/ \; r+ E% B7 M' M7 @- n
博:苏提猜,不要想得太多了。8 s+ D+ |& X. n# d2 A* E
$ V8 {6 e+ H( o ^6 [3 z7 V 苏:泰国人这么想。0 N; c9 B1 B* ~7 S" O: i
) ]5 N) ^! M; P6 G: A
博:我们不这么想。
. R: G- e# @. D# n" m3 o% U; S8 w( N
' d5 y% `) p- V6 B$ L+ p9 ~1 W 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ ^& S" Z" x* G9 E a, |. {
# C* m5 v1 R) F8 g# V' u9 T( N
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 E5 Y4 L1 W( ]
' O) |. ~' j$ u& F0 x
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
2 B+ {/ Q- m6 H5 B: }
; B% x* q$ B; y5 ? 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
1 F0 L* V7 l" c7 W: y9 o
+ z! W& r, b; X! F6 \' R8 a 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。. e" Z9 h! h# y5 F. [
7 P' Y' O" d+ b, ?4 k. O) A 弗:是。/ ]5 t1 q* O5 _1 K2 i
3 W l D1 b; m! Q$ W( C
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
1 G6 Y8 O' y5 L, c; \! C2 i7 I
* e. @* v6 {4 x; o/ b- @* K 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
: b8 B% ]: W, b/ h
8 m L+ ? C5 O 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- ?* k3 b6 F5 I* R& Q9 F% Q$ E! d1 L. C* o
, g" T/ s. s7 \" w 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ |6 m. {$ o# K" ^9 C n2 B! i+ b% R3 S9 N
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。2 H4 E) {3 m5 C; s( D# d
8 c/ D7 h9 G) ?
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" ~( j- g* j; G0 D, f! Q+ U1 }8 P$ d
4 r' H K7 [6 ]) s* ]0 O' _0 C
苏:大使感到糊涂吗?" w4 s/ {2 G% x8 J& ^) I% i
& y! T) j# O/ o2 B( V, R6 [ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% |1 S% v5 m: j- |* k6 L( M. p+ H
1 l4 i- h* [# _ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?4 L. \& _* N: M, Z% g
) |! Q# ], H' P' E
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。! Y7 A3 n0 x% Q( X2 O: R
% d2 J+ g& q3 \1 {2 K* u% N 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
! K. l* X) z, }
4 T# |& h8 i& ?0 P. j9 @; i' s2 [ 弗:哈……
, A5 ?: G8 }1 v8 p/ p! I- O! u) _4 \5 w! G! f2 R5 E
苏:每次来都碰到了“革命”?$ O# R( H/ [# m' v9 k
% B1 p Y7 E$ C/ @2 n7 | 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
& N- G& i! K/ b) z- \. T' b& m9 U4 F1 C' \4 \
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
% c4 \% H; x) z' X" I" d @' y% Z
. v; o H: v* L9 x5 Y. J6 } 弗:那天我在英国。
, _7 S5 f# ]# K1 I m0 d& P
+ g8 v* \% d+ e- Z, e. P 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。' m; y" N; n$ j
. ^& D4 z& ?. J/ b* ^( N P& ^ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& N# Y6 C1 o! p1 ?; H
6 K/ P, G4 ?3 z/ c1 o0 m' s 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
6 W0 H0 k; D9 @ a4 D& P( L4 |* i) q
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。7 c C' ]) l$ b9 `8 H' E4 A! O! w
! \/ Q* y6 S) L 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( Z% s% D- a+ O; L( x- \5 ^
2 ]# B8 J. b3 M0 e7 ^ 博:那你说说,有什么情报?
P4 u* g! u# d! u/ C
3 o: [, B5 \( G5 w 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?1 A' {2 w) B3 t6 S9 F" m
6 N2 X, E& O, K9 Y
博:不对。$ p$ y, m8 ?& R3 G# W, w# R
7 D5 R H# |/ e8 h! q
苏:CIA,可能有什么情报……
( j0 w+ ~( R0 L8 S: H4 J4 \- p8 [
0 B1 g3 t( V! R. ?. v 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
' L4 L) ~9 w Z' I. y8 {6 J( [" [, C, S4 v6 R/ v$ w
苏:不是事实吗?7 b' m7 s. {, P; @4 ^5 S8 l
# N) ] j$ m# Z7 q% C; o y8 r 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ p% K$ P" i+ J5 v A
# H0 h+ k( |* k) I$ X" G! @- d" K+ s/ a
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. y) ~9 [7 W! K: R7 u5 {
- d& x" T2 u$ }# g0 L# B, \. n; i* G 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. Y2 E# a. b M, h- V
( A7 M) c0 | @3 a9 e: F
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 G% U; a7 |& V7 k
9 f& Y2 f% X9 P8 x1 |# a/ }3 d
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) u6 u2 i. H# d+ ]
% o! r% l/ A# A+ g9 k 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?" M S) [2 c/ F O$ b, J
0 n8 [9 R0 m: G. R" z" F" x6 c6 b$ ?
博:苏提猜,请不要这样说嘛。 {; E8 y. V b
2 ^# R! u4 W9 C) O; x9 `
苏:为什么?损失什么吗?/ x4 e6 k6 M9 V1 _! y
- m9 u3 G" b! s6 _$ w& ?* R) b
博:是。哈……1 B: {, I& y$ A8 L
& C9 I+ u0 |/ z* A8 ]% N
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
# ~5 I* t9 P* L f& u. g5 ]0 d2 f( f4 e1 b& X* ]9 G _- o
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|