|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 ?* M# h5 P* o+ P% V7 @
3 J H. x; F* p o8 f" m* C 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 Q6 W8 }- L$ K" T
$ b' h6 D: V7 ^3 `
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
6 U7 p+ a/ M. P% ^2 m# H, f8 ~0 R! x; P/ B( H6 t! `' S& V$ o# H
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 O! K3 |3 E N% [. w
5 W/ h# u7 S- _2 C" s 苏:时机正好?
/ i8 R: N# _ J- O: Y% f- |$ N
`( X2 Y `& O( e 张:是。5 Q2 K8 {3 l% B1 b1 r2 {
- A+ o% P5 \9 r$ }' | 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ u5 o: z& I4 m' y3 c) O7 O1 _0 r
博:公使。
0 x# ~8 o/ N; U, d Z# M3 a( ~9 k" a4 p3 s
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- N% J0 |4 C* ^; v1 U6 E* ~- ?6 h
" E& N! x( b9 c 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: k/ _% a* c3 }: B6 u. E: C m; _& Q3 Y2 x
' ~9 _, G" K: p6 Z7 Y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?! F0 y9 a2 r( w
* V5 K5 x7 N' Z6 a7 j1 s
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
/ V5 H+ W* A- v
" s- u9 k! U% o) w 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 y$ R/ s2 c2 a. u1 v
1 B3 P' X: h, c 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。4 w: n- W' q( z9 T* q; ]) Q; V
4 i6 m m) ] z7 g8 @- r 苏:哦!
' l7 C2 ]1 k/ F1 j; Y5 g
1 n+ l- X ^- V0 a) T' E u 博:这位是真正的职业外交官!哈……8 @, Q1 A+ Q: |
3 l# L. d5 z1 ]3 U/ V7 ?
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 _; l2 G* L* n
* K: H4 C$ o5 L# }3 j 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" y6 ~/ w2 Z8 S+ |5 v. _0 T" P( \( z( y2 v
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 l7 a1 J( p4 |% E7 ?7 F
0 k4 Y& @% M* u 弗:是的,说泰语。
$ I6 W5 D" I( @2 }
2 h# K. K- [& x9 G; y0 z8 C; o' Q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
. }: l c9 h( H* p3 i7 b6 F6 e& B q& J
博:还从来没有吵过架。
; t- G. t7 J3 O7 U6 `
i1 ~' S& l$ o, W 张:是,从来没有。
: R6 D: }5 ]6 _7 s0 a0 z
/ t9 t9 V. x0 W: s5 m- `1 z4 y 博:用泰语说,就是“还没有”。
6 K8 t& {+ _/ n7 Y: i% S
. w4 I5 Z* m& v5 m q# G1 l 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。5 |9 x W! S: z0 a+ @* f5 D
7 E- ]& I" ]5 C: y
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ Q. l" `" U* w7 c$ \7 V) C
9 `5 Q. V5 f2 U 张:我们两位从没有过这样的遭遇。) r$ s; J" m( q. U; B( V! F
1 I9 D+ U# ?5 Z! K: q! x) ^ 博:从来没有在那个时候见面。
: g+ s% a: V3 d4 @* i
- i0 ^( o3 u) z$ o% Y4 r 张:哈……
3 p) M# q4 f$ C. s* `8 O" S6 c& S q0 e# s9 P0 r1 ]
苏:尽量避开,是吗?
l. C" \5 V$ M5 m1 v! x7 O: Z* y% ]
( L5 k2 ^% o p, e4 j' ] 博:避开。避开。% X- X4 ^8 }+ A9 ~
1 R9 p) i" Q; a9 q% H 苏:那英国呢?
6 m5 u, L9 \( Z6 {" R! p5 a. {
9 `; g O! w' i$ _ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ h6 T8 i( K4 ^4 k( ?5 O0 |. s2 J* J! Y* ~: F1 J
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
' a9 W. [' B8 Z. z1 }7 s0 f2 z* `# x3 N, ^! Y0 K
苏:要退休的大使说的就可以不一样?* g$ ~7 C! y3 ?& }2 z6 C1 ?
# Z O# l9 c8 X
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
6 U& I7 Q: h: ^; u: r
9 u5 V& J8 l' n4 `0 W4 j+ O- v2 j 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
- D9 G. E6 q/ s3 X, L3 Y
8 Y8 R% F* t+ Q' z0 d+ c 苏:那作为朋友,会怎么做?6 Y! }! e v6 \ k& _
4 I* B. D3 g7 } 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
" \, K- c8 S7 O0 M: y
" t2 _- c3 y9 b: ]$ @. K: F3 y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 L5 k+ S9 R7 V L9 s8 e+ d1 G/ e0 |
( r2 L3 _- v7 V' d2 V 弗:是的,会交换意见。& n/ {/ j% \1 Z# @" v* q. [% {5 T
9 z; \% q0 x% j
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 x. ^0 t1 L N) K6 t6 w- \* r9 ]/ S' h% [7 y. R* r w1 a
博:没有困难。
- R- V0 o3 B( d: X1 _
" b. Q' f9 J$ C' x; A 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: S6 V7 q) j! `: k5 I- a& s* K
# n# Z5 l- T) _! n7 O5 h! Z, b 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
3 m; K1 i6 G0 L' L6 h8 [; o7 Q2 J+ @6 K* R6 t" g0 f" y
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?! f6 l0 P+ S2 v% X3 X8 y5 a0 _
$ ?2 q7 m8 `, Y" Z% _ b: G9 p 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。 Q% g6 S0 v1 Y1 j- E
# C* K) ?( z4 q- E6 t) ~; g8 F7 i3 ? 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
5 f3 x8 i# ~) A: k6 o u
, z- b' x: g% ^2 V" ?- z 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
6 a0 S- a# Z- l% z, Y8 m7 R) y4 u8 G" z5 g4 f ? f) k/ @- @4 w
弗:我们必须保持中立。5 y5 d% {* B" Z7 O
5 [2 e# O2 b) W/ ]
苏:始终保持中立?
. Y' k+ y5 `: ~$ F7 p9 s! o7 Y1 G4 a P
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- M5 S. t1 ?* S) _
/ m1 i/ X, L1 a0 e 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……# N, Z H4 o4 }- I) ^: N
% }8 K) V8 } [4 V3 A" ?
弗:但我们不理解啊。
7 ~3 n) |; D% d: j; L! u7 u" z. t: i
苏:不理解?: c c; O" z8 L" T" l/ S9 L
9 U8 }5 U- J( s. h' Z' R* b! a 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) s: F7 ?: E; b/ J, K! I* t+ U" m& t0 R3 [* Z( o! L
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 p2 H" g+ {% {! }- t. A, B0 l' p2 s* {0 V7 K. s
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; W% f& { n0 s& |+ Z5 ?2 {$ U9 G- J
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
" G' u% O. J' W; S. x, N. M. F
, x5 {/ |" W4 D+ L 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
U$ B0 g6 B9 ?2 S# A9 Q q' y' G/ R- ?' D2 i
苏:中、美是同一天吗?
9 `1 \# W1 @7 g, D' A
9 g7 f/ G8 c' p8 c; V6 k 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?+ |* G3 b0 F& E% H& @3 s# `
1 P! q8 |* U9 G2 I; a9 z1 D% t
张:是。, w, `! i# a/ H" l6 o! \ Q
0 b9 V8 l2 S2 z( P 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 ?7 M7 y1 N" F- j- q( ]) V
' N6 _$ N; L: N! W9 z, Q9 z 苏:张大使介意吗?
* q; O- V5 r/ S" ?% |. b
4 X, _5 ^ @0 N0 m @$ F6 o2 z 张:不介意。
* T1 V" e2 x; Z1 T& D5 \
- x8 ^4 @9 i, a 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 b0 w, V2 P p; [( _9 U& V) f" n. U, q6 ^
博:苏提猜,不要想得太多了。; c8 K. D" n& C! H# d3 a' i
" R; J( k W) P* o- Y+ J
苏:泰国人这么想。
, i; _6 j. U- |5 d; B$ B7 u% I6 _- w L# O
博:我们不这么想。
8 v% s$ m8 O$ z
% R# g% h+ T1 ]3 A5 P3 h 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
2 x* z4 Y$ c( O& d% B- d" e- [
3 ~ G* P7 F; t在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, m0 y l ~6 K; k
1 R! o. k* Y3 u! W; U
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
. V9 P. K* ~" o+ b3 D" Z8 T9 U# M% W; t, D0 B) u
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ N1 z" F- z( J+ @" J% `; `7 W8 F h* J( |$ K. x& n
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
2 V `6 X/ @4 B# S
+ ?; Z* W4 ]9 z0 T 弗:是。, D; ?6 W2 v" T f! a& f
5 e9 K- l3 G A5 z 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
+ n# J7 ~; F. D8 Q4 A& m! d( m# s; b. \& z7 B2 B8 z
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
+ Y$ W& \0 B7 H2 a6 @8 I2 o! c
; S/ q4 ] Y( G2 K 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
. n0 x1 N# v: E- i/ r+ X, j" M+ g( U( |' G. |; S
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
" U, f' W1 u+ y ?% N4 \
. R1 t/ P. @ @ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。' }' B' @$ ^, ]' o h7 ]3 U
?! P4 i: d4 O4 E/ x+ _# {
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' }' u+ x( K% x. E1 n7 w0 B
, A" P- B$ l! q8 Y E( u 苏:大使感到糊涂吗?( v2 K% }; z7 q* q4 n9 q2 s
6 y' H, o5 }6 ~& O
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 q% @! O2 i* T3 d
) t) N* g4 S7 [1 \( \! l
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) {& @% p3 m5 D0 n, K
3 F$ [0 M9 {6 v" H, ^0 Q 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; D# t3 ]# M) d/ T _7 P5 k4 ^- z( L9 O' P8 m: a" h2 X" f
苏:可能是因为大使您的缘故吧?4 g" m- v+ N1 V' N3 y$ {
5 N: b+ ~# O3 q# }4 ^9 F6 I 弗:哈……
7 N' q8 g, I$ n* l2 ^( U
8 o1 g8 y2 ?% K, Y# i6 O0 V+ z 苏:每次来都碰到了“革命”?0 ^. p% U( n3 z7 G0 S+ h
2 F6 e7 `/ R' ?4 Q, Q. @ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. z& o/ r u- {& n0 R/ n. o% K
1 ~# j7 D/ k+ {* B6 J 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
' A4 k! i1 g- _" [5 w8 d$ n) n7 f0 K( i5 G& K) F' \+ Z
弗:那天我在英国。
) S( C# L* C" c& V+ Z t8 t: D
5 z- g# l3 I6 l7 A% U 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; _# m% e, Y# n7 A+ ~
7 M! z2 m" P$ o# ~0 X 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 S' s! P) M& A, E6 E
0 J& N# ?. ?4 M 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 a5 o2 I3 ^0 J! i Y
% N$ A! G! \7 ~) i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
, ~9 X- p% c1 m: {0 w) Q' x$ W/ @4 V' i j
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: o7 F9 W1 ~: @* \, W) o! Z8 C6 W$ o; g( \) `
博:那你说说,有什么情报?1 g/ H5 T7 C5 j6 J8 u+ H
2 s/ \3 X- c: P1 F 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
b7 m' k! L8 }, R
# b& }8 i0 g2 \1 o 博:不对。
7 y0 ^+ Q8 j w7 R; V6 `! S$ K) e! g" [
苏:CIA,可能有什么情报……+ E9 x. n9 J' P
) \: }, S! M1 N2 m: k6 B, p 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 ^$ N! O; i& |8 f! W
3 A8 t! r: K6 T3 u: j" W 苏:不是事实吗?
6 z2 w, _, H% |, X5 ~. A; |/ S7 k& @7 U7 {7 U5 i
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
) S' u9 `- Z' [
6 h1 A& e) I# k 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
( B1 I: M& A3 C: Y+ f4 `& W! A- M7 E' G1 r6 W
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
: F! S" F% O/ e+ j* Y7 b+ R# g$ Q9 j. L, H$ ^1 a8 z' v/ w; n/ O7 s
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 Y6 h# N. u- {! I7 l
, h3 |8 s5 o( ]; C 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 ^" q4 L# A; B0 @+ u E
) c }2 L2 k3 ?4 ]- x# ~. m; ` 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 E6 L' j/ T% b$ @
2 }9 i# Z7 \! C. O 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
, J5 s5 U1 ]; P+ ?/ H% G( i5 O/ e" @ v+ ~5 I2 v4 M. k2 h
苏:为什么?损失什么吗?
+ {/ Q |" N8 B9 ?: L3 s( S- D/ K: R* o) J- {0 o
博:是。哈……; g/ H2 E6 K8 `0 s0 M# F' O+ @
w# x* t7 g% A; p+ W% c' E% z 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
' d3 {1 j' _# p6 _ Z, k
0 u- b1 |4 x/ g" v. l( f0 x5 s 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|