|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张2 t* z2 A1 C; Y. Q; b
2 v2 [% a& [/ s1 _& W4 @( B
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; T9 j/ g$ |( f4 {& q. Q7 }* y
* E Z5 Z4 p: T' C" ^8 d a# ] 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。4 x4 }) o" z; r
" H2 G- A& X0 W$ X: Z' y
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。9 V% f* U' J3 ]2 f5 h# {
7 i/ s0 |) s Y
苏:时机正好?
# q5 T/ ~) Z& q4 e2 j
0 p. i- k: J' N( G 张:是。
" R' o8 S8 A1 ]" _. N! e- s& F- f
/ A) Q; J1 T, v3 k/ k 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
3 U/ J }" z- {: l2 u2 v6 ?+ O* U+ s+ |% B& p
博:公使。
0 S9 e5 |; N v0 V; X0 x9 y, T# ]$ L% q; o4 z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?6 w" O0 v- O e! ?# u, N
1 R* T7 y1 [3 ]& }6 D6 E
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
# y" l7 ^& w" D% p- G2 x( K* T$ J: j! `6 |' W6 |6 B# N
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ \$ y! w" J* }4 O1 v0 S6 Y$ x0 `) o1 M: x( j% c8 A: z& V( P/ Q% Z
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
+ O$ u+ Y/ k- t( B% @5 j7 H. U& y9 x6 M/ w5 B6 k6 h
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; ]* `, t) H& Y! X* J) @* j# `3 ]/ L. m, U0 W2 @7 x/ G
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
2 X/ s# V+ c5 t0 e2 `
6 A( p) u: L5 E/ l+ v9 U 苏:哦!
7 V5 b1 j" e% h9 N/ X% C! e' j/ R- p; g' q
博:这位是真正的职业外交官!哈……3 X, {4 J4 k- b) M
# w) ^. b; R, s5 p3 ]4 m- L& L 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( i( [6 ?+ j0 M, H4 F5 C
/ A0 w7 b0 l3 q" A5 B( M3 h
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
3 y$ J6 v% N% ^5 d+ V% ~3 @
( Z) B) N6 U* \7 i* [; I" x 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 q% e F r7 H
8 N- v E) S! ~! d4 f0 Z/ ~ 弗:是的,说泰语。
/ k i. J$ [- x: C% t; B- U; R2 d$ S2 [
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* f; A) q* N, n
+ _: @' \7 X# E$ d [% R2 N 博:还从来没有吵过架。2 h, K7 o4 c0 A9 q; }. r
K2 c/ c* C& R" t: o2 ]6 R# t 张:是,从来没有。
8 s+ K6 b7 n+ r) s: @( m8 s* p# d8 U2 v3 i" g
博:用泰语说,就是“还没有”。7 Q) E9 V8 U. H$ ~% T
( r% m: ~, C: D, y S0 f: q9 n, n$ u$ p
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。$ g0 S5 x/ n3 w8 x+ L) @+ ?
r ?+ b9 |7 w' {' c 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
$ O( N4 }* u9 s+ B) F9 C/ R, |' g
* w( a4 e4 R9 R 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
; N. K" y1 N: o. l( C9 }4 s% D* M2 C( W. x. n
博:从来没有在那个时候见面。
: O4 d& j. ?" ~+ J+ U! M
z) J$ \' C, e- N: ^7 ? 张:哈……0 q9 U* l& B# y1 T; b
. r6 N3 ~4 U% y
苏:尽量避开,是吗?
! I C$ H+ z. r* g
. b: N4 l9 L N: H U7 W 博:避开。避开。8 \& G' |6 k/ Y& ?* L, o$ I
) Q* e7 G6 `/ P. Q9 n. J
苏:那英国呢?
$ m; i- K4 L. E" z/ w. ]
/ w( i2 k& [& A: D 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, w- `2 W$ O& h: e u
; \0 B/ J& R: X' |# S/ d 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
0 _ e2 _7 B) r! d4 t9 B9 f8 V$ g' j0 s' l: v
苏:要退休的大使说的就可以不一样?* K0 r# p1 k( M% h( }" |8 S
8 E! |4 U) d# G7 J* T5 t$ m4 C& K
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ E T4 W# [. H8 R& ?" O" A
z2 j) x5 y& [7 o. c1 j
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。/ p/ q) `9 ^- m
! ?9 o: R- K$ l0 K' T 苏:那作为朋友,会怎么做?2 C7 P5 }# b9 ^) J i6 l
" s. n8 K, N& {% i1 o6 B; g- B
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, R& Z* U% L$ q6 o% n& a
* D' c: X# x7 M5 _$ R& M 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! s2 z8 p0 p6 z4 l; o: P4 ?( o7 w2 I7 r& @( j
弗:是的,会交换意见。* \& t9 {7 X8 R3 k- T s& G7 G
7 m9 [' j: n3 a8 C' @6 k
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 c3 c2 v v1 i! h4 f% Q$ ?
6 w9 ?! Q5 i$ J! q- C 博:没有困难。6 }4 T0 ]# l, _4 K& r! v
# a6 b7 F" b/ c, @# _ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
x4 ]" ^: N+ X }
K0 J3 P- p( | 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ M+ R0 x! I/ ?# [# l2 q& S" P7 A2 h: L# \; p; j$ {- B* [0 s, N5 k
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 N2 o# x2 z1 D7 g' d: C7 g% d/ W3 A$ I& S- ~' @) w* u6 z
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
) o' ^( ^. ^2 F/ Z; @3 D. ~" e. c' r
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" q+ a9 o: n" Y( D- I
9 N& V% i# K# C6 o( m( U; L- l 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, `1 q6 @" t% Y0 k7 r
& @- P) l8 W$ a7 j: \7 }
弗:我们必须保持中立。4 D k0 ^! B% q' i. V$ h* |7 y
7 h; s& V) U- J9 h6 g% y5 h% ^1 `
苏:始终保持中立?, ^2 V% p/ H) ~1 Z. w8 c/ d4 a
; t+ P! o/ B4 B
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
) E: G% M+ v2 U( d
q( {* z' `7 E" ^! _* X% f 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ u# V4 ~2 f# Q5 N9 F) q* c4 I
" U$ H \1 ^, G* n1 \ 弗:但我们不理解啊。
9 g: v& |7 R6 K* S8 c1 U J' ?; Y
苏:不理解?# e& Z; i0 l3 \; P) p
+ n6 r+ [9 }0 _, m) X
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。) H: |8 _ e; o, o' B8 G
1 o2 H( x. c: @# j, \: m3 [* q! G 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ n# M7 ^4 K- q* I0 i
$ Q" a: L- k x7 G/ ?7 ?
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. x6 a6 e8 i+ i- r e( ~) \- h% u
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
! q, u& m5 g; [/ t1 q% `: K0 \: B3 h7 {9 C4 V7 V6 h
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" A/ {5 U3 \6 D4 d% m3 e9 _0 e. \1 ^( q% b6 C3 d! T
苏:中、美是同一天吗? S/ u3 S1 L; Z
( c W' s- M/ g* G8 [* S0 \9 w
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
* u1 N: h {; R. ?4 A; D( h5 q
2 X0 t% J$ ~) C) O( i- z$ |$ Y 张:是。
) o1 V6 S- w6 l' n9 g T! V3 h q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* m$ ~; Z: i$ ?
3 R, q: h0 {: t8 i 苏:张大使介意吗?
( C4 _; p0 z1 B% m8 ?. i8 w& D5 ~+ D# l# U; T
张:不介意。$ g% m, ]7 T0 s* ]" `
9 S) Y1 \+ ]" R1 R' Q: u% T y6 d 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。3 d7 N. m, ]' x/ M( r
/ c4 W& I" V" h( X( S
博:苏提猜,不要想得太多了。
6 y0 i, x( o' p, j0 f- p- V% _6 V
( z# E5 N% I( q: _) O1 { 苏:泰国人这么想。2 b g5 r! V1 [8 h
7 H" T9 f, V0 E
博:我们不这么想。
" D0 Z. m4 `' I7 D/ p( n- W/ }6 V* P n* C, g4 @
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ f" Z2 a4 z4 X' G/ C* j+ D
) ]0 R% S* ]7 y e# a1 M+ J, A
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
5 `' X* s- M3 ]2 @. V/ E. e+ c
+ u2 V$ n8 C5 l' s/ I3 y0 i' h 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 R: L! T( m- y* p: M" c
3 T! D* u& k' s- i8 d% s0 F. ^ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
8 Z7 U/ P2 I8 e9 A' [( D' v% n3 Q
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。% X8 r$ E) k9 F# A6 r8 y
0 ^1 k7 K( ~. w+ [ e3 _% V! t6 P4 Q
弗:是。
! V3 D$ Q/ g3 ] ~ |
4 W5 [/ V9 {8 d 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, c0 [2 `$ ?" _; K- t, c' B1 H8 G
# }0 P' a6 `; C, @2 m! I, ?6 C! q
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。" J2 Z$ J/ c" V9 Z+ s
8 G7 c6 ^/ W/ U; I9 m 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- j: v$ o! l( x. {
1 B6 L( |0 J+ Z% p- |
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 q5 s" ~. f3 \/ V
# g6 o# a2 S/ R- v
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ e7 V9 q! B8 C5 x4 O5 s9 r, m
4 s, i" L T2 Y; r; `/ c4 T
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
4 Z. Z# l/ b* h; [7 M
) [ `! b/ ~6 N$ q 苏:大使感到糊涂吗?4 a) T' G7 @# Q! y6 \) p& U
: ]5 c) f; `5 B, R8 u8 |" D" q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% S3 |0 L5 X1 w$ }5 J. T" }
4 C2 ~5 s0 @0 J1 R3 ?
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?, D1 {6 k7 H+ ]8 F* j, i
$ C6 ~2 }" N/ Y+ _* N) l' ~* r 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。6 J! `8 p3 O4 K3 }
* h" {' }' w! W$ u; n$ B! A 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
3 |3 p% u1 ]8 \" q
# o8 {7 V, `; i% \& G& Y: t 弗:哈……, ?- \ d' {4 G0 c3 G8 |2 R
2 p, _0 N, H- N d: B* k
苏:每次来都碰到了“革命”?- N' |# |5 y2 L5 L- U
$ [/ m+ P+ t2 A& A- |/ p8 b0 F
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。# j ^$ k) Z6 m \' A3 N# p% R/ n
: T; N* O9 }4 P
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
+ y- T9 j+ J/ N4 @& `/ l* a3 f" U( U/ B) @+ ?! ]- R
弗:那天我在英国。$ h8 `. j( t z( o7 m1 Y
2 {, T# ~7 y! Y$ f; i
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
; p5 T6 g" m( ~" q3 O
, k' s9 p3 C1 C0 Z) c 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! e2 l1 O- Q' i$ I
& y+ M5 b7 G1 o" m0 L2 N" R1 ^
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ E( Y! _' V8 z8 Z' X, }. m
" K, V' D) v) m" Z5 ]. ] 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
# x8 `# p4 ^% I: W7 V% E
6 q: l& @% R* e/ n! k, l; E; j/ k 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
' `; _6 _6 ?( Q/ q2 X- J3 }
4 M- e! n% T+ ~4 J* A+ c- Z. E: d2 C 博:那你说说,有什么情报?* p0 l1 b) ]3 E7 t. J
/ d$ G& b9 C- E- N; b 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?5 s1 v5 |9 M7 j
( k) g1 [* J' X% i( V" {- y3 M8 ? 博:不对。$ H4 f- ?+ H, u
- d7 |- C7 i" ^7 i( y6 z 苏:CIA,可能有什么情报……
* ?9 ]6 G' ^- T8 n
, u# l# A0 s9 Z: ?- P 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
) S6 @, l$ f3 t/ e5 v1 \, r* s* a0 P1 n$ s9 f4 w4 g7 ~- k: H
苏:不是事实吗?. O* D2 v% A' e. q
) `# ^/ |! h8 N' b 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% F. C0 o# ]3 t. R9 ]8 p0 R; w) n& d$ U+ r7 w: J
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?# s! `0 Z: b* n2 M* J9 m6 v. F7 z5 c
/ i3 r8 g" w/ I3 ~/ v& }: I& ~+ M' n
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( r: q5 E6 {0 x! G, H6 \7 `
5 J% J% N6 s9 T" A/ m# `
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' \8 B) E8 J& F3 V8 ], b0 C
( x% l; C! b/ c' L, H 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, k8 m d+ e1 c! o% h# S7 l
. v% C; \1 k5 o9 r
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) o. _; {# g+ p- f8 n+ f$ T/ E
1 P S' u- l$ Q8 t 博:苏提猜,请不要这样说嘛。& Z' j6 G) i1 J% r! u$ ?% C# ?) p
* `! h0 H4 z" [; d0 Z( ` 苏:为什么?损失什么吗?
5 I2 d8 i6 w" y5 L8 K, ?3 X2 M; x% p% j5 A0 `, G y, }
博:是。哈……; \- k7 h4 s/ g) y1 Q1 @3 L
: e% b" G k; g 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
M* n/ v }$ d3 s& i$ s0 m4 J% `7 _
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|