|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 G0 K5 i! }* t6 | ^9 d8 ]* q
% y" E; I: Z. `- _2 s; a! ] 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 `4 s. H' w0 l' ]
. P3 q& K) `7 u: I; K5 x# a 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
( \9 i" Y+ D5 _7 B, \! o, S( j4 p3 }, `6 W" N- N9 L
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 W1 t, T3 s D* d- k
+ b* Z7 } F% Z5 Z+ s& e" {
苏:时机正好?8 t6 l2 W! q6 m8 n4 h5 ]9 d! D
& Y* f$ p/ d( u+ ?4 { 张:是。
- T# d& V& A. w+ b$ y
8 m" |+ Z) q4 n% t 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?4 k+ I; `% }% _3 ]1 @ Y( \
6 H V* B E. o ]( ~
博:公使。, f4 r; q5 o0 n. o8 _. t T
: I# n; k& Y0 l8 L" N2 ^9 c 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
. f) z: K, `. n0 x! v( u1 w5 B) p C$ {
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
! a* S$ c( x; a$ j: u( X; s% D2 Q0 g$ H! C0 i* y! v# Y/ e+ _
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ j' s8 Y2 c: T) x% a2 \* ?( r" {& Z* }1 b5 c7 R
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。9 I# o4 `* v+ i- |
6 q; i8 D9 b$ n5 i 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 V9 h' Z; |6 \0 d# y% f' L( f
3 K% u! g4 Q4 y 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。* X0 ^9 Z$ ?% G: I' \( F8 B
' m+ c1 d+ c0 q4 T% b" ^( X 苏:哦!
+ ]5 s' P! s0 |, X/ u' M3 D+ K/ Q/ a" G; @& {# B( h
博:这位是真正的职业外交官!哈……! G* @; E9 o. L* o: G$ R. a
' r9 O ^, m0 g" J0 V
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 K! r) b- I0 [) M- l
0 v8 l1 Q% O, s4 c3 Z$ f 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。! Z( n n% E/ F4 o
1 v: Y; z" j1 R6 l3 b. k: @1 [
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?% ]) g |& |9 n% ]' h0 L
! d0 _1 r1 F: O2 @ i( \8 U
弗:是的,说泰语。5 J+ A1 m# V- y0 y
. [/ A r1 k- V3 y: N( u
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
2 S% v: K' ^# {
M9 g' G, G+ R; } 博:还从来没有吵过架。
; G; q, @7 n! e3 y6 V; E4 H f" Q; w8 w5 ?+ E
张:是,从来没有。' o3 k$ p8 M" }6 ^3 O4 V% [
+ I- G3 k9 {( \/ `$ ]- u, Z1 L. c
博:用泰语说,就是“还没有”。
) o4 d* z3 p$ J0 s& [/ c, k1 a; t* z5 |
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
" } o4 j& w7 o! D& F4 Q: H! {. ^& V0 g9 ^$ u% ]
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. \* b: C, v& l4 f+ Z, h* w0 }9 G
, s# l6 n. Q. S6 n 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 z6 d- [ M: S4 |2 Y! {% ^ D5 ^4 f0 \/ \- G1 f- ?
博:从来没有在那个时候见面。$ @: F! h6 h! ]1 z, P" D
# U* J2 E" o" q( K4 o4 ^8 [
张:哈……
\! z \6 k/ W @# F8 L/ L- V# N
, e7 ]' _' ?: z 苏:尽量避开,是吗?
- U* v9 \5 y# S3 |' n
4 q; ^8 h0 f5 G6 w! d3 Y 博:避开。避开。4 X9 `6 ^. F7 A3 Q- d7 h0 R" x3 t: f
1 H) R! `1 n+ H6 U2 v" T" B6 I
苏:那英国呢?
& I. E0 ]1 P0 x2 c
6 J% @5 ~ r7 G# d( g 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 W1 D5 O8 x$ F$ y7 z: _' L5 g6 f* c5 T( S
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ }# r' V7 V5 m) f/ f0 F3 K- l( ]0 {1 X
苏:要退休的大使说的就可以不一样?" ?8 B& m( |! N3 q1 ?
. Z- k* p# D9 I7 S
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) S! H/ m; P% F( D" |8 t) t$ W$ n5 }, R- f; X$ G8 Q \9 L+ P, {2 V
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。1 `. \! _; V2 H; k$ X* F) i% Z
7 m9 {3 ^3 F/ ~& |4 e
苏:那作为朋友,会怎么做?/ l/ S9 M" ^/ o2 J9 s% h( H
Q$ y9 i5 G" a3 V% L( ^3 d1 X 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( i! p1 ]; P( ^" N1 b- ^$ W
3 [& L, c4 n) e7 f) J' ~' ` 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ l: w6 X! Q% c9 c$ B( z; |
# d- q0 E5 L% Q6 w) l* Q T 弗:是的,会交换意见。& a6 d8 \( n1 S. j
0 m3 ^6 W- Y1 {: k
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! { N/ V: `( k" Z
" M- J/ P9 F3 X' x$ w* M+ _( j
博:没有困难。! l: j$ e p* [3 d& s
) `7 L9 c; m4 M& P. ~/ b8 [% W 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, M) a2 K- e3 b9 ]' ?
6 Z1 H5 ]( N8 R$ e 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。: l/ F, C8 j; G3 |" X- S3 S' h+ s
$ r7 @; w. ?# C$ |- s% R6 d, i9 N0 G
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, t' `! @5 M- j$ |. E) }& x+ X- j
2 n( ~4 L! S/ F) m$ R 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。2 \$ p; k# @- {/ H/ @; |0 y' _5 J
, J6 f2 t7 a- f- N4 B0 d+ u1 p3 M 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
5 ~( Z. {4 @' \3 |; G$ N9 E, V! S$ m
6 H- Q; c+ V3 z4 N 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。3 p# w$ J* w) A
0 q1 \5 Q7 Q8 G
弗:我们必须保持中立。0 ?" [7 Z% e/ I W! o3 H5 P0 m+ S. v! K
0 [1 t: G5 s( X! t 苏:始终保持中立?+ F( @4 |. \: T k7 s
. ]4 X; R7 y4 o; E+ \
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
" U3 M' t1 M( y: R1 [
, c6 V* n6 `" ^0 e5 z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; Z7 F6 `9 z; P2 b6 ]# w5 z
/ i# D, B& [: B2 e 弗:但我们不理解啊。4 F n9 w" @* c! v% J7 ~
0 T5 ^- T: I' A1 n, M, c
苏:不理解?0 N2 D e' I& M% P! }
# e0 f( P: q% r1 E% Q3 @ H% v 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
; j4 ^! ~3 H w' i7 ` B! R% U9 P3 S! Y
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
& l, ~/ h1 o- Z9 u( F3 o+ Q6 }! S! k, B, L5 {. T
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。1 @9 Z% @2 U8 @4 Q3 J) }% z# s$ T
: q1 z4 L2 C( V, o5 ^6 M+ V
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 F y; r+ `. E. Y
% g% k, n# S4 T: {
博:这要取决于“祝贺”的含义了。7 r h2 C- \4 A" M5 H, ]( Z
: g9 E* ]$ e$ M0 j/ q' j. o
苏:中、美是同一天吗?) p+ p$ s8 \4 b" H& {" B/ s4 }" ?/ o
1 Q- Y6 d& ^, V; B; w8 h. e o
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
- U! }: E* d( H8 v* B
. t. w) \% G( b) _, Z 张:是。
2 b1 ]0 F9 e& j+ D5 ]8 n3 j" f# L* u9 c4 o. X" e- d) ^
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& m Q" |" v7 s
0 i9 E$ h( i- n8 ] 苏:张大使介意吗?
1 ?% O/ F/ u4 e% _
+ |- J, s& h4 v6 B) _ 张:不介意。& r: ?' a; Y7 c/ i4 R- _) b
$ O+ t7 z4 V2 q0 W) y 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
7 J" g3 s( D# X+ [1 T4 ]# w: D5 w: s7 B: u
博:苏提猜,不要想得太多了。( N/ s, a& G- T& W6 p
8 \+ `5 \% k5 ~
苏:泰国人这么想。* k6 `: [% @0 a, n( l. O
% ^! |2 U0 }2 r) F5 x1 q8 h1 l 博:我们不这么想。, F; V) w6 a3 _3 N
, i+ d0 u6 Y8 g3 e, _; t9 E
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 ?1 q, v3 `8 s
8 l$ O0 y. X! {7 n在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" j8 D! C H- Q s' ]& Z3 \5 R
5 ~2 o2 E& O( Z3 J8 {5 q, d 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ d" P& z/ u [
2 v. ~" m( K7 i 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
/ @ b, J8 G: t
0 {7 t: Q: l# [0 z0 R) s 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。7 v" A) L) c0 A2 E2 O! ^: E
8 o0 e' h9 ^/ a8 s4 ~; x& h1 i
弗:是。
1 Q" M) Y3 B7 I! V0 t; _" V& J! f$ M; g- V
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
6 P- _. i6 ~3 b( C& ?+ N4 C7 Y0 X* W5 q: e/ _, o# W- a
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' n( ~0 r$ K$ [& C G U7 u4 c; g7 @. F: W
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?0 C" k7 A# n9 L b# n
4 X' G( m* m. ]$ @ L9 n
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。2 C6 M: t% L; X; s- ^
2 V7 A' }2 Z g) ~
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。9 W9 @" ?) a5 K |5 G' V
" c; i# c- n" I, s1 U 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; a6 q1 J. v# m3 l T+ O/ Z2 ]' q
苏:大使感到糊涂吗?3 y; X% c. s" ]+ D# z- m! L
# g) s% H0 _2 ~ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
; ~5 S; D& e$ h/ n: u$ t' y" r: B" \* T! Q9 o
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
r: |+ T. Q x& N$ k- A" r
) N" W! A7 `+ h4 L2 V v 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。, I. p" N; Q! j$ J
3 T F; _6 R& u. u
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 p$ [+ u0 n9 m3 H0 J/ i
/ t' S3 \8 S0 o" g% h# X0 e 弗:哈……5 _2 D w6 u6 o
& j8 G9 q2 O, R# _. |( i* g 苏:每次来都碰到了“革命”?
( V) L$ k5 z! r0 i2 r. i$ K
9 I: C9 I$ `7 k) B$ p2 y 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 q5 a" c% E5 w
! S/ m8 n2 T) E0 W* |& m 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?/ |- C! n+ V( p4 D; \2 b
# c: e6 X# o9 J3 N) _5 j' b
弗:那天我在英国。
+ _7 ^" L% W8 C6 U% g% O- V y* V2 F: A, e! k0 z* F$ s9 f* {% ~4 ]
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% V6 z7 U/ I4 T# X' Z+ q, E5 G0 u% \- l M8 E
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% h3 X5 @% q9 D" f2 A: n
! I% m$ y1 j+ h 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。5 a, G5 K8 N! F4 C) f/ z0 ~
8 v- K* j) C0 X' D, e 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 a2 m7 R0 w! e5 o6 M8 W Q) O
g _1 A5 W" V6 @ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
6 q0 [ @; Q" Y9 H; s0 ^ `
2 F1 P+ {- M# s- \# J 博:那你说说,有什么情报?
, T! }5 Q8 |0 U, N' k; d
3 S* L2 A6 E/ C# ?" F 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 }+ b3 K/ J/ v/ [: Y
& j( t5 ]8 _8 B 博:不对。& s% S J2 F: j5 F1 H1 m+ k, N) Y
0 u6 d4 `" q1 n* N3 O5 Z
苏:CIA,可能有什么情报……6 J' G. B+ J4 H; X, |: v
/ J8 B9 V% G0 ~2 k
博:谢谢如此的表扬。谢谢。: ?) V+ H# F6 h+ r0 I6 j* B
0 ~9 K1 I- p" U8 S, v t 苏:不是事实吗?" z$ t+ K9 T$ \
: z- _5 a1 l D, z) K
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. w& ^* I* |; a
/ w. }( W6 u/ f, {; q& L 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?2 G# s8 V. D/ i2 b6 P
4 H" u6 s' |+ A) m
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
; e0 u% o: i1 {
2 a s; ?, i# Z7 N6 N1 O, O 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
$ l6 W% _# _ s+ K. [
# {. D$ }* x; R 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 v5 X4 H' Z2 v. V! a6 h9 o8 i2 n) I; f6 @
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
) |) \4 }# X8 u$ Z5 V1 c, e o/ L! Q) c, X, r
博:苏提猜,请不要这样说嘛。8 k* s4 }- O! O* v. x
( O: I+ Z' V. G% M3 ~ 苏:为什么?损失什么吗?: N/ y, w7 f' T& U
' G* B. u9 B+ P6 A% W 博:是。哈……
5 ] O' T. U& _$ `0 }% t1 ]" z0 u3 I/ P. `3 k: p' j
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
8 e ]$ ?- r+ Y, y$ w, f8 a
8 X' I E; \& O3 s 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|