|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 R& b( z* p+ n# U7 _7 c- ~
% z" P$ C4 D2 \1 L: R9 F/ z2 v 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ o. u4 i. A0 }) d
6 \ K7 T d+ z+ K: j& @/ j 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 U# s! I. b7 ]& \, Z# W' m. _7 o- H
9 N) G; P2 i. k% I
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' ]. C; K- g9 M6 I' e8 q) K- ~! ?
* x% P4 V2 v- ?0 Q: `. k. |+ ^0 X$ U 苏:时机正好?
# v& j- Q7 ~5 Q( q! @7 v& ^% C& i) {! ~+ V
张:是。
' Q- o4 k& e! J1 e/ v+ j" T0 ~% W. x
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?/ d6 G! r* S- J; {' X( w1 ^) S
6 M( r e( R2 n/ j; x, K) j7 R 博:公使。; a$ V; E, s+ k; w
9 L/ R; x! H% I8 O 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?9 m5 ^6 G. c0 o1 ~$ p. R
' U/ |* [, Q% z( c
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
M B: s" {9 V. ? o" N# v1 P$ M# A! E$ M6 @: {5 T
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% _) N' O0 y U) I3 V) v' f" ]" V
0 K1 E. Z/ I! k$ E6 k- p0 O 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。0 k ^' `9 ?2 `6 J4 P4 D* e
3 U$ ~& _) F Y. p6 I 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! v5 s* P" i( J$ i% H
) a: `6 w) m8 G3 Q5 ` 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
" t- L$ p7 R# ]4 P& w& d$ T! N( n/ U" @; J1 Z
苏:哦!
4 j: j1 M& t* L
4 X. Q3 U' T2 F, p3 W 博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ R7 K( F& k, q; [' A0 |" a! j5 u6 D
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 n& P4 O# D! c' t" z; B! F
9 w. `5 m0 X6 [) d+ o$ X 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" X1 Q* Y5 {" d' ]9 r9 c
% Q! U& X) a# S( D' L! f 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?% L6 d* T, @2 l+ I% ?$ o1 \. J, a
2 h0 S8 N# u, T- L# B6 N; C$ w5 s1 o 弗:是的,说泰语。
/ [! X5 ?" S( n& t. v
9 R9 \% T \( v+ O. [, l 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' b3 Y' ^; C- L( F" A4 m: U
- o, y9 E; N! q; ?5 o2 N1 ~ 博:还从来没有吵过架。
: \3 p$ m( u, W
6 ~1 T3 H, G r- `+ S; T 张:是,从来没有。! L+ I+ _* `, A1 {( C6 V0 _+ J9 W$ b
8 q5 l: m# j) L+ k$ R7 e 博:用泰语说,就是“还没有”。
# G3 U; T" i* O" |! U2 k; V& s- ~6 `8 L/ [
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 l- `2 j* |2 N% E% y! |2 P
6 R+ t6 v# ^2 P$ R$ C& ?" ^$ m 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
9 M% z y$ @# ~/ ^, U; ?: Q- C ~1 Y4 o; Z3 }
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
* M' p$ P" K! r
/ |$ h/ N, T! W% ^( `( t/ u 博:从来没有在那个时候见面。# l3 l |& L1 E
% a |6 P6 i8 H; }5 @
张:哈……
( t9 b; W2 X( K- T# g# Y, k! R6 D$ G0 I8 k" e8 `% ]
苏:尽量避开,是吗?
$ S$ N6 `" A8 b7 Q; |
% H) n1 C4 W) C1 u i# ^4 D) O 博:避开。避开。
1 l1 z K7 B6 B1 v3 o& C6 O5 s6 g% u% @: P6 B# T
苏:那英国呢?
: T9 B7 D0 E4 ~$ O; `* I$ ?1 I* o5 D0 \( [! C) i9 n# V. g" ^* a6 U. G$ L
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 K. V1 t5 w( X! e" g) u* \
' x: V0 v4 _: A$ z2 d 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
[/ n9 D$ V+ H& L* o" h7 _
( V, y/ t+ Z( h, b) ` 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 l. X8 D; q/ ~/ p# J* @; I6 E5 X# k& ]/ S, m; W
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& u$ d( O" o+ f& }. o
/ K0 r1 h8 ]( N' }
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。0 u5 Z6 l O5 E+ `3 {
. O" V: s/ Z1 h ]1 C& O& D 苏:那作为朋友,会怎么做?
) Q# A5 [ ]/ f( V
- o- U7 p( P$ t' b! X 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& b3 O0 G e8 S# Z" {2 r: D
4 X9 J% H }* r$ ~5 i 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
: M9 K* t2 H# `+ P& o D1 n" D
3 W! W7 B: ~; w: C, w, o- J: U. Q3 ]+ y 弗:是的,会交换意见。2 Q/ m& O2 L, @9 H) b4 t5 d- P2 v' I
) I0 D2 ]& T& p. Q. q$ T 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。' p, R d# S/ w0 ~9 l: P K: @3 q
7 R, V# x$ _' x 博:没有困难。
, e8 C/ `1 E0 ^, J3 p+ d
; g/ {' J5 ^1 K. A+ L- p 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
p' S: z+ u, [( l0 C* p6 k' }2 L. R, U" a) p: K
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
$ M1 L0 c9 a( T
; c6 P2 J$ X1 W8 q' q. y 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
7 Y6 m. ?1 `+ t& C
- l( o! [" s$ s3 T# t( o 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ s) q+ y& c% X+ h& X$ r7 m
, b; w: J0 \, C* V; i! N, x
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗? P" {9 [0 ]+ y5 L( g7 g+ Q
4 A! |' _' r, m& q$ d 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; w, M9 O* F3 k& y {$ ]
4 p9 q3 T% _, J/ l5 V0 e& i 弗:我们必须保持中立。
* x% E# n s0 A9 Z* L- }/ s. G( w( |. A& w. E
苏:始终保持中立?9 n; C" i: m, t" `1 B0 X- j: |5 [8 A
" t: c3 m* ^3 k4 ]5 e 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。3 @+ B1 d0 o& m
, P: U1 P) c8 e* g, I
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' y3 M; ^; t' I! H' L6 ^. o) E" Y
9 H7 u: Z6 J/ {( {1 P6 n- `. V
弗:但我们不理解啊。4 Z! y' A! e' j4 e# |; M- P. Y$ d
1 I/ S' |6 S0 N1 } 苏:不理解?# T Z) e+ p* y' Y
* T: } h, n$ r9 L
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。7 L- v# Q0 ~ v$ c7 Q' x' t
, F1 F2 v" ]- c+ Q7 {( v 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ r; O/ z1 g5 j0 e0 Y
) i$ F; ]9 l1 H 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。9 F, H: }; I# `$ @! w. F5 O' X
9 @* R- W( }+ B0 }
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
; v. M+ g( o) V( f/ @4 L& V1 F) j+ u# A$ _0 k _
博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ y$ x9 F0 u, ~* @( n9 h8 h" \
3 ?. Q$ m' O6 J6 E: p: W 苏:中、美是同一天吗?
$ U1 f2 i: B" w# v" l
: V2 \7 j+ S; d5 H1 \: G! M2 m4 B9 ] 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 A, |/ ?4 _. x
1 H% ~: F! \: ^; L% w 张:是。
! z/ ?3 J8 A% y: F
9 Y' \' B+ i$ A 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. T: B, d" h6 x3 _9 M, s: C7 m
# a( X J1 z% T7 Q9 J
苏:张大使介意吗?
# y, X& _* v# v4 G* F& a" L m, e" Z* J I& K: N0 \# l
张:不介意。$ u0 Y% N* ^1 V
+ g' Q+ a1 Q) G4 r, W- {$ C; \, [8 ]
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. ~- k0 Y- }+ ~' T- f
; F" V7 A. C2 N$ [: j4 Y% M 博:苏提猜,不要想得太多了。
7 I2 A. n8 h& X+ w8 {2 X' h$ f) a2 `( n* I; `* {5 a K9 p
苏:泰国人这么想。
" [/ k) o. n% m+ F1 _* Q+ x' r. U* D6 U. [1 [" T6 F4 R
博:我们不这么想。
9 u9 q% h) z8 E! i8 ^& Y. T
! ?% ~! f2 l d2 K1 d 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" X ]6 z7 h- u, Z# Q5 r
/ c: O0 {) `4 J- Q: b
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ [* ? y9 e' x3 A, z' h
4 H% J+ N3 ?1 N ?1 s. V 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?' I+ c; V' j4 F
1 O0 l# B3 x$ G7 K4 A# I
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 [. k) \. P9 @ H
: S3 \0 @# [0 `: C0 J 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 j+ s) |& S) t8 D
1 a4 u$ [* R/ j2 P) I: t# Z
弗:是。
+ {! R j* r; f9 m
7 @ P7 a4 T. g. v3 x) E 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?* O ?- E4 a7 f" q, x+ D
1 Y$ m3 w3 h; Y" g! @
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
3 w- |/ e$ i, |! G
( Z1 G' d& I2 U 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
% M& X1 C# c" a* d( f/ `. Q2 G X3 ~% K0 a8 ^
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。0 \# G& g1 I' \
/ ~& j6 a/ h1 v% K# t, Z8 A: j
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
& i3 t# \* y- q2 P4 t+ ^$ _) C; N) M* c% [( h0 S- U8 ~
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% H# S+ v8 L& } H3 Y( N! {- z
5 B- U3 }% O0 t! i h 苏:大使感到糊涂吗?. C' I8 O3 X& B- a
" ^1 l7 o( b8 f3 _1 p" w
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& K9 w4 r; ]. K9 F
( w. p5 ~) {; } }" l& v- @ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?9 n3 _: E; ^- d) M7 k7 I
, c% d! y7 ^, M0 O8 ~1 k
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ I! x* l- Y z8 G. L$ z" B1 C4 s( H
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 a: L4 h0 h8 {& D7 \7 o1 u
' D# N! P& O/ D0 R1 g 弗:哈……
* Y, X L2 f1 N# n6 |! }; |* W( W! N$ ` |3 W
苏:每次来都碰到了“革命”?; l! ]- M, E0 T+ x% }9 c6 b
4 q5 P! _2 `5 h( v 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; n: d! p) I7 V* `+ H/ f) J
: y% O: N# q! d" s0 b6 D+ a. q3 U 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! N% k4 U2 H' h& [4 h& @
1 v" o" u" {% y- s. o% A: s
弗:那天我在英国。
' q3 X% [- [; Z; K2 x9 F2 r8 k/ S9 o7 n( I# q
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。0 X; G+ c' b( {8 ?. h2 j5 Z [ K1 r5 Z
' k4 i+ V) m6 N9 c" S) z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?4 ?, ~) n- D; _) _+ Q6 p2 x/ G/ G2 S
1 s3 |) ?5 w0 D) h4 R1 l) N7 n, C. _ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. l7 `% H" k! p
+ _/ n4 B5 M9 ~) p( d/ G 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。6 y8 r G/ c* b
" @+ R2 W6 \4 Q9 O0 s2 `% S: V
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) u7 p I/ v( g8 Z" I6 c
2 m. B5 }; F' }& I 博:那你说说,有什么情报?
3 T4 ~8 I: e D/ K' ]3 z3 j) k. k' G+ R# _3 n
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: E& _2 [- j1 s$ C9 S7 |
* d* k( o" p1 }# v2 t4 N0 i
博:不对。
9 I1 ~0 X, c9 T S% r" q0 ?$ m, M7 ? U
苏:CIA,可能有什么情报……4 B% ^5 Y4 x( }/ v
" M4 P' @: z: Y e$ L 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
4 @ c) K) B- S8 S) x7 J ^" S: X
苏:不是事实吗?
/ ^0 d! V+ I7 F. n: T& Q; H, C' J4 }! [2 n- L
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
" u* M" G y2 v2 n7 G& \! [6 w }+ Q7 n" U7 [# T; X
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* B& v$ C, E5 R6 B* |
! }* p2 Z; c' i 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
' U) ]0 V2 J$ ?
3 k6 k" Y) J7 ~" |- c: r 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# @3 l5 l0 y! l8 i& _# i' N
- X# N6 P( o2 { 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。1 i9 x% f# c4 h+ W: q
- z0 t6 z- F; B* K+ n8 k 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ E$ x' Z+ P2 R& Z
5 e1 w2 n5 m' i$ p, j, b# B 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
, P: M# R/ V# j2 @! o- r' }0 T" x6 m1 B2 s# }6 L& B3 k
苏:为什么?损失什么吗?
8 |; n( {6 r% F l) \! n% W/ l. a, ]3 L: D V
博:是。哈……
; E4 s0 [& l/ |
! O2 y0 f+ k( v. I5 v 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
* q4 l) c$ r8 M/ a# R0 {9 x" ]% b) ^) a' G
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|