|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 a5 e+ c% T9 w# ~ Y( N, B7 m
8 R& Z9 \, l: \9 K; k 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
$ x6 ] H+ |: |& X9 \; ?
9 M& p8 a/ }4 D1 A Q 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。8 } P( Q7 k% t) z, c
; s9 p& h' m& c" q: H
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, A* c9 J- l! @1 p; v3 _9 I6 Z$ _) B. I* q+ w# ^. }
苏:时机正好?
6 f# ]2 D0 g2 I6 B* T+ H7 n- k+ [% L# d8 J0 Q0 h
张:是。
* @7 _. }/ U& T2 ~$ O( @
( O3 o+ ~' k$ g3 C 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- v! P. L# j) H- w2 P, @
. l7 H! B6 O' W 博:公使。
( [* A; h: D, _$ \( d+ V- k
: M4 [ p% H d. ~ C% v 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; d* L1 V( e( ~, v$ i& C9 O
& r) F- U* O) C- | 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。2 a: k4 k0 p( w) E" j; ~
) R3 t; w) B L2 P: }7 h# C
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ M) s( }" p7 ~
; K8 b4 f5 m2 b( {, f$ J0 b 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( g8 K) \6 ?0 T1 ]6 ?6 F7 U9 c
P7 s" ^8 t. Q, Q. C4 o 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
' z* \; ?* g: F% Q9 h! r3 ~2 l/ ], c! Y: {6 R
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 b' E ?' U1 c* @
" O6 A- |9 t# X5 z/ P% W 苏:哦!( P( b+ v ]* S! Q% U- J6 l" \% z0 b
1 s. @$ ?! L2 |7 y 博:这位是真正的职业外交官!哈…… u4 X% \- ^& E0 K0 Q
0 o% K3 m3 c1 G) {/ j1 z- ~ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! k. v% d- q$ C+ |2 G8 A6 K! {
/ ^% Z! d5 A) ?" D n 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# C+ ^7 D/ c, d4 E) E) f6 ^
$ n& P) A, J8 G ?, L
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! e9 D- N5 }) t) ^9 K7 ]9 T, X0 n$ ?; a# W3 b' q+ C' m
弗:是的,说泰语。3 Y8 m q) i# F% Z* ?' l! H9 f* K
+ e# b$ X: W& S. L, x! Q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 B9 a% S, ]! ? x% X
* K, e) c, e# d+ d. M 博:还从来没有吵过架。; z: a9 X; E* R b5 R/ U8 V0 ^
- r) o/ c# X a3 ^8 a' r" O) @) I, t
张:是,从来没有。/ }2 w4 \1 w, Z. f$ w/ H% j
5 y$ }/ ?5 Y1 X4 u 博:用泰语说,就是“还没有”。1 N6 w# F' G) ~" Z
: H; H$ ]4 F& s: q) o: w# t 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
! i" l) O3 [. k# f. i+ c
( W7 d7 q# K: Q 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 I3 ]3 Z7 f. a4 ], p/ C5 A
3 p3 A3 u/ _. J4 g1 V4 {0 }& M/ W" [ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! M8 S! k! T, v# ?
% u% P; `3 h/ \ 博:从来没有在那个时候见面。
- o( Z0 y4 r& A0 F5 ]8 _- b# j- j+ | |; u
张:哈……
4 P. m/ o& M7 v, \9 k* l; p1 {3 Z. O. ?4 @* s' {) m- |( H" t$ m
苏:尽量避开,是吗?; c0 P3 P7 Q9 v5 {: r. W
( u+ Q3 Y$ B5 T 博:避开。避开。
0 k! c* l) _& Q. Y7 z" h1 a4 m3 L0 V$ p6 C3 M' v+ _3 }2 [$ J& p
苏:那英国呢?! D2 P/ \# M# n. `% s
; c& ] Q, A0 `7 J7 E; Y6 Z0 s# h 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
& R) m$ }3 |- l( i h7 C$ \& F3 B, s& I
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
, U- `7 n* f* @" T; \1 z8 W8 c3 X( m& ]
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
5 h; H0 V! f. u2 c/ K2 T7 `1 R, x- F7 \) k- e1 E
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……7 K8 p9 _3 L; L$ \6 r2 V
` B. K% W% q/ Q3 o. r
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, P9 o2 l! h: j& _% T" S
3 L3 W Y/ H( {5 Y 苏:那作为朋友,会怎么做?9 S* B& g; Z: ~: ^- m
t5 E7 R. ~5 J3 }- ]6 @' { 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* g" d# A( u0 W! f% U$ J5 Y: _
8 g- [7 }! c8 f% j9 x3 t 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 i9 N/ }, z% c% v6 a! k3 y$ C/ |: d2 V# A5 d) A; z1 B- T( [; O
弗:是的,会交换意见。9 ~5 f: {6 b5 {+ Y! A# I0 R
% |' A4 l6 F* U" Y8 O 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
# Z# O1 M; [; a9 e& P& l) `4 a7 J$ h0 C; x s
博:没有困难。/ G# o% \* T2 E
; B; b0 U2 J% U' N9 J: K6 n 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
& f. ?9 x x6 E* T O& H' c' F/ ~3 `* B2 M( f+ ?
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- m \' Z* F) H2 `- p% ^' M8 x, D* e' A' t" z
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?5 s* ~! v7 g3 [5 ^1 O
7 Z' P! G7 t8 E8 f5 G$ P$ C1 I
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. Z6 t( l- `; D5 a n
, h V. S; s1 f- N 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?3 }9 N0 t- ~* [
( z3 g t+ l% g. e! F' \ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。: D% c0 j& X% L$ @1 X
. [$ O. }$ \' Q1 m. U 弗:我们必须保持中立。
* f' A5 Y0 o1 K, u$ a! A0 h
& m0 j4 P, g* K T; f* c 苏:始终保持中立?/ |/ _8 Q/ ?* G, ?" ~! O
9 L( t; Y7 ?. f% m% z/ i$ N 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 A5 c M: k: a
' N6 M" H. q" X, k
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
( t- ?8 A( l% C' l6 d' V3 ?+ O8 T6 M
& H5 x- o' q( A' s) [1 ^+ P 弗:但我们不理解啊。; b, N8 V) _4 ~
* X# ~% {( U5 N+ W 苏:不理解? R' D) ^* b) E( I* E
% ~2 n) w* T3 W: ?/ _7 V# _& z. X
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
( W+ N5 q' y3 c* f# X' w. \
& C' A$ C- @( C+ L/ V 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- [/ \" g! r) w
; h) m* U) j0 Z2 Z$ f2 k3 q 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
+ R* O9 y7 b/ C; P+ T7 I6 j
! {0 ]& j. l- ~7 Y8 I 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?4 z+ I0 p1 o/ E
$ F) ]- ]2 |' s: s4 j" q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& @& d+ [; D3 P, C3 F- c* G+ _) g: ]
苏:中、美是同一天吗?
" x' c6 t% H0 H+ n$ \
: b9 ~8 S( O! U5 r' [ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
; l9 H7 k7 E; ` R) x& i& v6 J4 W' J4 F; f8 T5 H' i6 e$ S
张:是。) f- w- d1 |$ C
+ J/ T# o, S# ]8 Q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。' n. ]' _: \ O* u9 |* N
+ w: n" p! @9 X# H) r6 }' P, f7 p4 t" V
苏:张大使介意吗?
; a2 G. X, S& {7 K" m; `+ E
0 l6 B9 X: X6 ^) x: ~0 S6 w. ? 张:不介意。* {7 D1 D" l3 U2 |; o# i D
$ X+ V m* a l" ?- I8 e
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! j& [) ]. J2 [1 S' J/ N7 T
% v4 n, o2 A& k 博:苏提猜,不要想得太多了。
, r4 l; k- m r3 H
* F0 x3 b1 \( e 苏:泰国人这么想。
: H& V2 V/ {; n2 |7 J' {7 {- F4 @% n; @3 S1 i0 q; Y
博:我们不这么想。4 H$ k5 O% u- S) K* @& ?1 p% j( A
' ~0 B# Q# r" F
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。$ a- R7 [/ i8 s* R
: H7 F/ A9 w. T/ t- }
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
, J% F g/ J p/ b5 O8 \7 _' P7 O: L7 ?6 O1 ?7 L" @& U) |# I/ ^
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
5 {$ t. ?* j3 g5 O6 ~- I8 w( a8 y, v# c; T1 w+ h) T4 a
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。+ L& b+ Y' Q) l/ O. N+ j A5 V
+ A7 Y/ l" b2 S% \8 ]& @ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
% N: \$ i/ n9 V3 l1 b8 w
% v, v0 ?" \" N( S6 ]7 \ 弗:是。
' f1 t: W! B) |- i+ J9 c8 s" V! D6 @* ]8 O) I/ I
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?6 `% Z% V* ~) r3 G; @) V4 h
& K! {( I3 v8 r 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. ~# [) l1 b* M! q- H9 W# e# e
+ |2 q2 I3 A/ G 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- \- C/ g( d; G. [$ N. C
2 z$ ^, }5 [3 j: v0 @# N P
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 F" q8 v* X6 h- O$ U- U: H+ C
) X; a% |4 ?6 T6 h 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# {! B* P* b7 U
9 e& Z' A V" s. C5 a8 H# ? 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。1 [* [* o" A, l _1 ]
H9 a k! L: ?' ~9 Y2 C# e 苏:大使感到糊涂吗?
! ?5 y1 k0 \1 N& P
8 E, w2 ^- d9 Z( b3 a/ y8 A' ?! ^ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。2 c; c0 C5 G) v. K0 `+ F* {
, I3 M( Y5 g2 o( x* u0 U
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% E6 F+ R7 O7 [: p( X6 V3 J
9 V( \6 f: Y& i3 P. g* F 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。) |& ^- `- G: S# R
9 j6 n$ |, o8 A/ @. B# b
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
# }- a" M. w% J
) H3 z7 ]" c6 v/ T# q/ v1 q 弗:哈……
2 R# ^4 o+ A. b$ M9 o& l% Q G" G2 M- h: t/ n& y
苏:每次来都碰到了“革命”?! X. l/ J) ]! k
4 `% H. C* y( x0 q$ P
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' R6 L" n4 ~5 h- n/ J7 [6 s
5 D Z q2 m& ?' A9 W& s% _ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. M$ Q4 a+ R b0 u. C/ M- n
" ]; k' J. T* Y; b; e 弗:那天我在英国。; j# f& f- r1 J4 P I/ Y2 c
, o; s# Q8 d0 j 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
$ K- C# a& a. p
& U) _) u( g1 X3 f7 z4 Y t1 i 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
6 _; @) Q$ b* t& J: `. @7 N1 V/ c* x! A1 J+ p" R( `
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。* M' r6 A% @% g5 i- G' m, o( r
5 t& E( H( b1 Q5 C0 l 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 U3 A* Z+ a( q0 `: j F$ ~6 d- d' C9 ^; Y! J& |
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?# Y4 c# V! D K9 e" [2 N
/ W E% I5 i0 }; L, k7 m1 U0 ?4 a
博:那你说说,有什么情报?. B4 [/ D) T, v6 h% o) \
% O t0 ^: W9 f+ G8 ?' a" ^, \
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?9 A, U$ A+ v& @, G7 `% a( B9 r
8 d7 g( U$ }# U+ A" J 博:不对。! I8 w, e7 S+ E' f1 N! c, V
5 }0 j7 h% T) K1 e
苏:CIA,可能有什么情报……+ ~( ]% O L& K9 n/ X+ h
, m& s3 ?% T, @ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
! A' E5 b( u. T/ J5 l. o2 e0 o
% P: Y/ E9 d3 c) L a/ ~$ }& r+ k5 T 苏:不是事实吗?( f" d C* x2 _1 t- E
' ?1 j. P# r& K
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- d4 B2 W8 ~9 Z9 {% h0 j1 x! X" l* D5 b
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 ?3 r f, S0 m$ |" y: ^" a$ d7 H
* x, p% p1 k* E3 C4 S( ^3 }
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。5 n. ?' a4 ^, P) E# I2 l: J# f
! _ @, g5 w" U3 i
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
, {: R( c! n1 u" s3 Y+ U7 ]5 j/ r! V
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% ~( [5 [+ T% z5 T$ T+ N0 l$ c
5 h8 x c4 {; x/ s% A! y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
& }( g" O! |5 [0 N" T+ O$ j' c4 G- Z% O% l3 G* d6 K: ^; Z
博:苏提猜,请不要这样说嘛。; Z3 {3 ~% d5 M& h
3 o8 u8 v: I& A* N
苏:为什么?损失什么吗?+ f$ }( h& x3 i; W9 _
4 A4 {; f6 l2 z) S 博:是。哈……) U) i. r' S; \% ~9 y
$ l' P" O( ^4 G, t: j0 E3 s
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
* n# r6 v) G- u! X5 w/ G5 D9 ~3 D9 ]6 a
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|