杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31345|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!: U, f0 O5 S. t& d
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 3 a- k7 w$ e0 [' D' b( n

) o, S* D+ ?! W今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二   }* i* c7 m" @. X  a7 R
: i" h2 e: F7 n$ x% c. ~' q
Un signe, une larme,  3 _( G4 J' x/ T( c' N9 d! @( T
面对暗示泪成行,
  
( @, K4 G+ i8 r2 z/ n6 `un mot, une arme,  8 L1 c/ {* B2 h5 r! F  d
听话听音心已伤,  * }. C) |: N3 O
nettoyer les etoiles  
1 a" a5 E% @9 O5 ~) `% u( H2 Y) F可怜春心枉陶醉,  - R0 _2 g2 Y0 _7 V/ E* v
a l'alcool de mon âme  # U$ f* r( I7 i% I) Z9 G
清心拭泪抚情殇。 3 X! p; p9 B" k7 W
Un vide, un mal  
, f# v1 J2 w3 f2 _& H阵阵空虚成悲伤,  % N+ {, R# i  U, e* N- D
des roses qui se fanent  
: ~: W+ M4 P5 x, a% |6 R$ q* W朵朵玫瑰已凋相,  % ^2 }3 m, L0 f& E; _: i* U# q
quelqu'un qui prend la place de  7 {. `* y1 K7 a9 x9 x, p; s* Y
可叹帅哥作异梦,  
5 Z6 u5 ~. v) v" x0 rquelqu'un d'autre  
1 v- d$ c; e4 \& W) v) J* b移情别处负心郎。    C$ k5 f" T5 ]# w. O5 e, ?
Un ange frappe a ma porte  
: x! _  t% `& m4 m天使欲敲我心房, 7 R2 h7 ~9 L7 j3 Z
Est-ce que je le laisse entrer  + f& W9 f/ a1 o1 [4 |
是否开启费思量。  # u& |" h3 y4 L/ v3 t2 Y
Ce n'est pas toujours ma faute  
/ z8 \( H) x5 }& R纵然往事消如烟,  
: K# k$ M% r: A* J  p. U$ Z# mSi les choses sont cassees  ' V6 G5 k* W8 X2 @5 O$ T. W; S
岂能怨错在我方。   X2 ?. K, J) h. K" ^5 _
Le diable frappe a ma porte  ! N* y. Z& [' |5 m/ I
魔鬼亦敲我心房,  
) d! T# F) _3 W# E+ F, I. q  dIl demande a me parler  ' I9 i  }# o+ W* P
信誓旦旦诉衷肠,  
; b, ~% w4 {: s" Z% X0 c& \Il y a en moi toujours l'autre  
/ f; H) I# k) @( ]1 i在我眼中都一样,  $ k4 R- ]1 G* N( m
Attire par le danger  
0 E! U$ T( u# j/ H" Q8 J. h皆如虚情负心郎。
8 X, b( P" I8 o1 W7 }  wUn filtre, une faille,  6 x3 P* u) N2 X
次次经历遭心伤,  ! \+ n, W, M' a, I
l'amour, une paille,  - C8 K' k. r5 b
次次恋爱遇痴郎。  0 c: B5 U, l2 f6 d" R0 W
je me noie dans un verre d'eau  
8 A% q" Z) N# W& r! r0 O6 O+ \/ W手足无措苦惆怅,  8 d2 N3 u1 y# {0 l# w
j'me sens mal dans ma peau  - U0 Z+ v9 g( i0 ]2 B# a7 Q
长歌当哭断柔肠。 ; R) |& I) v) x( n' {' W. v
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  $ I; B: W) N% T- g; i  ^
笑傲人世弃虚妄,  
- H0 N/ U3 o# Mle soleil ne va jamais se lever.  . v  l5 C5 l% a5 m
心中太阳未露光。
2 Z2 Z* \( ~% ?; E5 G' L% M9 x+ UUn ange frappe a ma porte  
( X# |" D& L( O8 w4 j  R0 Z/ |天使欲敲我心房,  3 K  x% |0 O; x+ f) |4 a8 B9 T
Est-ce que je le laisse entrer  
5 T0 |; S/ J0 ?8 W是否开启费思量。  
& R" g6 }: \9 {* Q" y$ OCe n'est pas toujours ma faute  : i! h6 D: X: Y. P) ^3 f
纵然往事消如烟,  7 J# C8 q1 V. o$ |6 r3 ~
Si les choses sont cassees  7 B  G! B2 I2 H: q9 q
岂能怨错在我方。 8 m& f* \5 L' p, W
Le diable frappe a ma porte  3 O. e5 U' T- @
魔鬼亦敲我心房,  7 }' l. V, a, ^) }" {: y
Il demande a me parler  
* U2 V, m9 Z$ q2 T$ [4 k  |信誓旦旦诉衷肠,  
! ?; k1 n$ ^9 t7 |# m% rIl y a en moi toujours l'autre  + \; J9 r9 S6 H5 T
在我眼中都一样,  
$ |; k+ R: e. P1 ?8 a1 XAttire par le danger  
; h2 K7 U" Q9 x皆如虚情负心郎。
- y% h3 l) I. tJe ne suis pas si forte que ça  
0 N% X) T# v8 W0 J1 Q. U2 `生性并非志刚强,
9 ~; ?/ J/ d2 J' T9 G: f' fet la nuit je ne dors pas  
; Z3 m! V5 B" K7 Z- z0 ^辗转难眠夜漫长,
7 q: M% C0 O* [4 w8 Ytous ces reves ça me met mal,  6 o7 E8 M/ j' q  `
历历往事把我伤。  # e) A7 W1 ?& e; b$ r- P) _8 U
Un enfant frappe a ma porte  , v- f) g: M, E  B
一位帅弟敲心房,  8 w5 p+ D$ r( W! j% x
il laisse entrer la lumiere,  % o5 z& W4 U" Q4 k: K. h
射进一丝希望光,  
1 j- v) i1 n! f! i1 Yil a mes yeux et mon c&&39;ur,    \/ L; Q# C  a/ h$ |8 m. m
目眩心颤山海誓,) @1 V% ?0 `7 _" ^
et derriere lui c'est l'enfer  ' j8 x$ E! U$ B1 N8 S$ ?
风月过后梦一场。
) i- q  [2 n6 J" H) ZUn ange frappe a ma porte  ! w; z4 p+ o% I/ _
天使欲敲我心房,  0 s; H0 Y/ G* x& N8 M8 H$ ~$ n/ u
Est-ce que je le laisse entrer  5 M$ i- S4 q4 v5 V2 _: K
是否开启费思量。  % ~$ U1 G8 |8 ]4 `
Ce n'est pas toujours ma faute  ! m* w8 F9 X6 x- U
纵然往事消如烟,  3 T- ]: O" u- X6 e9 f3 v
Si les choses sont cassees  ; Y& ]0 ]2 x7 }
岂能怨错在我方。  
1 d' d; n+ k$ UCe n'est pas toujours ma faute  
* x" J2 X  k: _0 z! p8 o9 H纵然往事消如烟,  
" I# E$ T+ ?& }2 N- }. VSi les choses sont cassees  ! O. _  @$ v# Y) K- V- R- d
岂能怨错在我方。0 y3 Z& x, G$ B, y4 X2 v, m; z) ?
Ce n'est pas toujours ma faute  6 w. Z7 d4 Y; N" w) {
纵然往事消如烟,  5 C5 s/ d, d. I  E1 c
Si les choses sont cassees  ( l/ g1 S# _* ]$ r) Q
岂能怨错在我方。
7 z' W6 ^# t, _# w2 M) E
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-28 21:23 , Processed in 0.048058 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表