杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36353|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
& a, G7 p' j. g5 O  j# [- l娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 b; m% n/ @$ f$ }3 L& G) O# I: S
. C1 r# t; Z0 f6 i/ U今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 * O  U6 [! J' u/ k) O% D2 L

2 n2 ]) S( |" L9 f( H# x/ hUn signe, une larme,  ! r; l8 f, a/ D% m' v, r( z6 c
面对暗示泪成行,
  3 U" P% i! I& Q9 i9 L# F
un mot, une arme,  8 z1 C0 s& t% ^) I3 z  r; F4 {
听话听音心已伤,  
) G$ k# S7 v- u/ Z  b; N- tnettoyer les etoiles  
) m5 L5 r7 e2 k. T* B. ^可怜春心枉陶醉,  
' ]3 u5 F$ X6 aa l'alcool de mon âme  $ H* y: n$ r  Y8 `* {1 N7 P
清心拭泪抚情殇。
$ g4 [0 e. h7 UUn vide, un mal  
. F4 I1 b) N9 A$ F阵阵空虚成悲伤,  
; T9 w& u* [" m% l- odes roses qui se fanent  
) i) J" X9 W- w! G" ]& I4 ^朵朵玫瑰已凋相,  ; A% _" [5 H, E7 Z; H
quelqu'un qui prend la place de  ( w1 G8 S. X% Z8 z0 U$ z
可叹帅哥作异梦,  " @! q0 X2 K  g
quelqu'un d'autre  
2 ?) ~: W6 z8 Z: Y. s( g' s) [移情别处负心郎。  ! Z6 b1 ^( x8 E) {
Un ange frappe a ma porte  " E$ }5 {6 C; ?" M6 F, D
天使欲敲我心房,
9 g& d6 k3 e9 c5 R' A, fEst-ce que je le laisse entrer  & H3 H0 w/ n9 _/ N
是否开启费思量。  
* c& ]$ O6 P" @9 K1 r, H% q7 qCe n'est pas toujours ma faute  
" \$ _1 T! @; X6 J7 u' R纵然往事消如烟,  3 x' y, W" h2 h. U$ F
Si les choses sont cassees  / _/ y, P9 f' p& f, x
岂能怨错在我方。 0 k- o1 ~  L) T$ E' w6 J
Le diable frappe a ma porte  ( d" [7 S+ j& T% `. z; k
魔鬼亦敲我心房,  
( ~: q* p/ s% M9 v1 C( @Il demande a me parler  / l2 M" @# s& M* X2 U6 I4 t
信誓旦旦诉衷肠,  7 H  ^- ?9 b. s9 Z3 B/ ~
Il y a en moi toujours l'autre  ( f! \" y1 a9 k* ?( t7 v
在我眼中都一样,  
4 ?4 n( ?' K7 w' MAttire par le danger  
3 A( ~) s1 ^; o/ F" `皆如虚情负心郎。 $ C9 s8 J1 S! Q7 |& j0 ?1 S
Un filtre, une faille,  : f2 O7 v' i/ R- x9 t9 y' y
次次经历遭心伤,  . p% w( @& m' {& ?, p2 g
l'amour, une paille,  
: ~- x: |; w% q( N, s次次恋爱遇痴郎。  
% P* q2 W4 k9 Y: E2 X  x7 [& S. R7 Lje me noie dans un verre d'eau  
7 W; }2 E9 d2 b3 v# \手足无措苦惆怅,  
+ K9 n3 Y0 g. a$ W* {5 hj'me sens mal dans ma peau  
5 Z* ~$ n+ ]- I! s( o; ~长歌当哭断柔肠。
# i8 P/ o8 M: FJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
1 a$ ~- a2 _! j7 k# Z8 R笑傲人世弃虚妄,  8 W& `" G* Z2 [! ^. n; H
le soleil ne va jamais se lever.  - G! u, b- J4 o
心中太阳未露光。
9 J* h* A1 j9 f# U! KUn ange frappe a ma porte  ( K/ S  i+ F' X7 ?+ D
天使欲敲我心房,  
" R7 M+ [0 v4 uEst-ce que je le laisse entrer  
& [3 A  u! y# p; l0 O* J& }是否开启费思量。  
3 \) i& d! Y" DCe n'est pas toujours ma faute  
; |$ L$ c; l' v) I* l% ?纵然往事消如烟,  . X7 a9 J) M7 S& _+ m8 E
Si les choses sont cassees  
6 Z9 H6 |, Q0 o( P0 P1 d岂能怨错在我方。 $ U6 o. j# V+ c3 ?1 F% Y" R
Le diable frappe a ma porte  
" u. ~( ]5 i9 `  a( S魔鬼亦敲我心房,  : {! t* W* A4 Y, L/ M) M
Il demande a me parler  7 e  K+ d# C+ H6 z0 v+ k! M
信誓旦旦诉衷肠,    Y/ {" P, i; ^3 h6 g% {0 k: N9 c
Il y a en moi toujours l'autre  
; w0 e3 J2 e: j, q4 f* L在我眼中都一样,  
% y5 t# J  R- h7 M0 E2 h5 ?Attire par le danger  
) z& O( J; d! X% Y7 w/ q1 `皆如虚情负心郎。
. X  z3 [9 Y- k, d& h2 QJe ne suis pas si forte que ça  ! O# Y9 m: o; w  _! g2 Y6 K
生性并非志刚强,
9 z4 \4 m* M4 l6 Ret la nuit je ne dors pas  
" v* q. e! D% Y- N辗转难眠夜漫长,9 i+ H3 L- P4 p, e' m
tous ces reves ça me met mal,  3 s& a7 g( S% i# I* z- H: L
历历往事把我伤。  , H6 t, g% ?* |/ V6 P: C
Un enfant frappe a ma porte  
1 z7 ~$ D- G3 j4 Y* c6 M' x/ w一位帅弟敲心房,  . g9 c% c) |% W$ m
il laisse entrer la lumiere,  ( i  D) k7 f5 c. I0 w1 a$ p9 l; r% b
射进一丝希望光,  
( V9 C- ^+ A( O! {; _1 Uil a mes yeux et mon c&&39;ur,  8 d; m3 w$ O5 A- d
目眩心颤山海誓," L  P" c( b5 r8 x
et derriere lui c'est l'enfer  6 \7 F) U( x8 h7 Y$ f
风月过后梦一场。
, O# P" C2 G, j' Z7 YUn ange frappe a ma porte  9 `5 t8 T- `2 |5 S, g) ]: C
天使欲敲我心房,  
1 V3 Y0 h" V" U# @% AEst-ce que je le laisse entrer  & K3 l0 r4 ?! y  I5 O0 ]
是否开启费思量。  . F8 h9 E6 P: `, @0 o1 h
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 ~7 i; w$ o7 t3 [纵然往事消如烟,  ( C1 I5 H/ J5 q6 w2 _
Si les choses sont cassees  
3 c. t. ]$ I! L5 w$ a& b  f岂能怨错在我方。  
7 R/ z1 Q/ C! {: J* kCe n'est pas toujours ma faute  7 T0 I8 p! t0 V2 v" K
纵然往事消如烟,  + c. y' ~* s  a/ n& A
Si les choses sont cassees  
) P# Y- H  y4 Q, u$ ]0 }2 Z岂能怨错在我方。
" ~  r7 P3 c" y8 ~$ H7 YCe n'est pas toujours ma faute  . J& y5 @; k+ E5 q# D/ \* _' ]# g
纵然往事消如烟,  
1 X# W0 k4 x/ T1 g- KSi les choses sont cassees  
4 a4 w; q- h: N  s6 r岂能怨错在我方。
: P. V- ?) K% M/ O
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-12 17:13 , Processed in 0.054639 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表