|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
1 s: o, c4 e8 Z; k
5 j$ H2 o& e. b( w+ [A 2 r" q+ Y& P# V% R2 W- d& m
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
8 j" x" [5 X, x3 B( Y$ j; KAhan gen 晚餐
/ {( s. \0 l* ^2 }1 vB
& X0 p, n9 x4 v; h# h' z* a" y" hBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
' Y( E9 T, X( `, A8 F" _( f* h+ bBai manglak 罗勒 Bed 鸭
" U8 f" n3 k4 y9 B5 cBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 , C% ?0 `. x; Z) ?
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 & U, \" a9 Z# n; O$ `" U
Bor bia tord 春卷 % ~6 ~+ O/ m9 \1 ^/ E1 D* l& |9 H' U
F ( {2 y0 \9 V* t
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
$ Z9 K$ \; ~- E/ b l' ~2 ^G
: I2 x# T- a' I2 Q- ]( iGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
/ A5 _. c/ n; c. S1 c: nGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 : ]" S! i: x" s, m' I' _$ z
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
/ y& k5 K1 A# Q5 O, m4 F% p* RGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 3 @, d7 d; `6 b6 E" t$ ?
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 8 u4 \ p; x# A
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 4 h' G+ ^/ |; r0 G1 h# J
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 U% N% p( {5 j0 v
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 2 j) z8 H+ A2 |% u' C
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
8 Z+ s5 A$ | I9 T, VH
6 s# r9 u3 R) ~; }3 x1 X3 AHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 ) m P/ |- t. [. }+ Y6 |+ ?8 b
K
$ J! ]; a+ [* k- W8 X! zKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 : @( E$ J+ w. \+ r% f J& ]( D7 g7 @# x
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 5 P* {/ ?, E) V. t' @, V
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 ' l% _; I4 C% I% x% Z! ~" \7 M0 l$ n
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
! J" T* l% w. u: v3 rKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ( I$ I3 ~& J) x: H+ X
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 4 V8 u c8 p6 `, C! b' h; V
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 / L0 B4 q! @0 A( l! R. c* I
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
$ Q7 B- H0 ]' O; T6 r: FKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
" c4 C5 ]5 N$ h! @5 qKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 # [. u& g y' Z+ U$ J# Y9 Z
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 : h& J, |+ E; K- n) @
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 8 o: j6 b0 d! Y2 f
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
1 g, w- |; m' |7 i5 ~L
" [) ~% O2 I2 m, q7 B WLao 烈酒 Lin ji 荔枝 : r# w& z) f4 K1 v9 w0 \1 g n
M " W: }/ v: r* |0 z/ V: J8 z
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 " b7 M" W6 ^6 j! t
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 * V6 G0 @: x6 r+ U) R
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 . O+ O3 j. a* e8 Z8 v
Manao 柠檬 Man farang 土豆 # V5 [! J8 |& j _" ^
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 0 H6 E" U6 k: h% T/ x% f6 f4 D
Maprao 椰子 Med mamuang
) P5 }( x6 z- s1 g! shimmapan 贾如树坚果
6 V6 h- ]" Z$ ]$ hMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
8 H$ D' w4 k% [4 T+ [- b! \1 eMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 - W6 H! H! L3 @1 n
Mo satah 猪柳 $ K5 S, r7 t2 k3 p
N 9 Z0 C* @& m. o
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
$ ?* {; Q# K4 y6 n" n `, pNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
( e6 U& Q) Y* s' E' i( k) ^Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
9 I* I9 n( X& K4 [. R# |Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
, J( n! o1 M0 ENam som 橙汁 Normai 竹笋 5 m) C6 J1 u6 O Y
Nuah 牛肉
; p; Q8 c* z( V. lP
! P! C0 H" t2 P" wPad phet mo sei
# P1 V0 H& R9 f: T: p6 U0 u3 Snormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak# w2 j1 X& Q' a3 c# A) L
jao 牛肉拌绿豆 ' x0 {. o3 s; v* p6 ~& c
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
& u' R/ \5 w3 dPhal thai 炒面 Plah 鱼 . U$ C8 } D: r8 F# ]# G
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 . g9 f4 ]3 }$ ^
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ! @8 Q; M5 ^4 {
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
; L, ^0 W% f; m7 f! w$ o2 NPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 8 t2 Y8 X& r; r) L: m
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
+ l7 p+ W$ J+ v. G* C, wR 4 n% I R7 f0 G% v3 D T
R Raprathan 吃 Roohn 烫 + s8 _6 z0 J. x6 z( ~# I
S
% H- S% q, B4 F$ R+ {/ e0 TSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
/ |5 F; |7 I$ c' K# HSie juh 酱油 Som 橙子
) ^' r$ R" ~; I) F% _T # l$ |; j, e! e: I6 P
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
. W8 q/ F, K& B# vTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 9 D; s) M0 V8 K( d- w# U/ N4 L
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
' G/ w$ z8 w' O5 O* [( wTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 $ n" }7 T& i4 v; U6 ]& I
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 z8 ~& f# A6 n& v' S
Tord 烤 Tschah 茶 & V+ {* ?5 i( f" q% H4 A
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
' G0 D3 f/ a- \/ DTuna 金枪鱼 6 t& K0 v2 m f% f2 \
Y ! H% s( I- ?$ I2 j+ ]: a
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
" V5 _) |* f7 J9 n3 H( E4 oYen 冷/冰 |
|