|
|
! v( V7 C2 @- f' N0 u2 X7 m' N, K
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
) c, }1 l. u9 B5 k `6 v我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 3 \* S! D% T' K+ C* \: d
And I say things I don’t believe I say out loud
/ l- n# t% a8 R7 `/ Y& p我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 - D% [8 o# n' z" j: w
I get a wage from Monday morning till Friday night / r, s9 b; p- }$ k
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 % t0 l6 T$ k& W
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
) y. I; B0 [. v一周工作35小时 我得生活下去啊 * o+ _3 x. Z8 I9 S- T
( g5 I @7 L' ?$ f& O- F' x
★Then I’ll keep on dreaming ( N+ g1 A: l. A8 |8 p8 c
我一直做着梦幻想着
3 U& x2 l3 k& }6 s2 t1 ZTill they say time to go, your day is done
7 P5 M2 v5 ?; \, D直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 j0 g* S8 m d$ P9 n9 M& ?see you back when Monday morning comes. 4 x8 u! E' K! C3 l0 Y' u
周一早上见哦
, F) m+ b& w4 y4 o6 m$ [& I' _4 t) \ ?
★Two days out of seven
8 h) n2 K# M* J0 C0 k' ?$ z) `: v周末假日[周末那两天]
; R) o& h9 j1 ^; c! Xthat’s when I’m in Heaven ( R9 R$ z8 j+ F
我仿如置身于天堂 9 t e* I5 T. \; r. s7 X* R
that’s when I come alive
4 @( A) w+ v) k. m我充满了活力
) r9 R1 z% J: R c- XTwo days out of seven
, i& U) t# U2 g! i0 j0 G0 t周末假日 + T! a: z7 M" g( G# s
let me be forgiven
0 D8 f% w0 I9 Q$ B7 t宽恕/放任我吧
: g3 U( q# d& i3 X8 oI just want a little peace of mind 1 {7 `3 V- d6 q+ X9 \: z
我渴望内心的宁静
' U2 G8 ^0 J# P; Gand it’ll be all right. ; ~1 r( V5 }' m# o+ I+ f% x" R9 u
一切会好起来的 K5 p' r3 m6 t- J+ |
7 e' x% V/ x4 {2 {0 a5 ?5 A★I wake up and tell myself I’m never going back. 2 c! @* b8 D0 i" p u0 m
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
7 H' v8 ]' I& u. h# q- m- y" r0 v0 wBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. - m; _3 J3 P0 m, ?; Z- y- y0 [
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
6 E$ W' o* x3 Z& h% GPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ) m% H9 L0 T3 N4 y
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
+ [, g, r9 l3 u9 v, ~2 s# RBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. ) A6 L& G1 y- ?* u2 n8 k
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( d9 {9 v* @ J V0 W8 U% Z4 F$ ^ B; Y; P5 w% z
★And we’ll keep on dreaming 5 G2 {; V' p# t6 C3 t
我们做着梦幻想着
; R' v9 ~1 Y6 O s" ]' @Till they say time to go, your day is done . a+ G7 j# B& ~" L* O9 v; M
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( A* Y$ m& F- }
See you back when Monday morning comes. & ] ?( E* J/ R. x" n
周一早上见哦 ' ]0 ~ s% y7 P' a
; D: O- z; Y3 w% k6 N5 R★Two days out of seven
) P o( k! D/ g8 k# v周末假日 - L9 E8 V8 ^, t/ T
that’s when I’m in Heaven
( y$ n7 s! m, m5 y& A我仿如置身于天堂
) O$ |9 m' e0 @1 t$ lthat’s when I come alive # \* K. L! K3 m7 o- e/ A
我充满了活力
2 N' c' v0 M! w* V7 E; D7 Q* `Two days out of seven
( t! d0 B+ ~, I' v" s周末假日 6 o2 K- o6 V! J7 _/ [
let me be forgiven
- o' {3 t- b0 k- J t5 ^; y/ j5 w宽恕/放任我吧 . ~7 P N! ` Y. G [/ i
I just want a little peace of mind ' m D0 W6 Z& l
我渴望内心的宁静 7 a. p) |7 |- y. ~$ A
and it’ll be all right.
R* _! }- K# ?9 d" S) T0 v/ e+ f3 l一切会好起来的
7 B1 ?1 F3 E: ^. {/ |3 j$ a1 R: S, X; Z- G& w& M% j" W
★Then I’ll keep on dreaming
$ Q. p* m- A" v" B6 O: D, V我一直做着梦幻想着
$ G# x! G1 z# h' ^) w' S7 y3 WTill they say time to go, your day is done
- y2 s% u; Y& ] G6 g" k. V6 q2 B直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 _" z1 F; ~' H; n) \see you back when Monday morning comes.
& W3 `) C& i6 o周一早上见哦 0 K0 @& T+ x# r( a
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
3 h8 n3 v: A) O8 R* S
, W( w1 s* O2 b3 L; t u6 c★Two days out of seven
* Q& H- f N7 E- ^0 }" \( g周末假日 $ N5 G; s* T$ S: }% e! r. H- \3 g
that’s when I’m in Heaven 1 q6 _4 n! T- o: I; Q. z# o. |
我仿如置身于天堂
- n6 E o- J5 ?/ H8 L, athat’s when I come alive ! A' l) Y4 s0 y; R! W6 a# Q2 i
我充满了活力
7 Q* ^8 F# J h1 x* U2 kTwo days out of seven + r. F9 f6 X. I8 f' C0 K& z0 o
周末假日
3 W1 q* x( S( A+ b- m6 \8 h8 ylet me be forgiven ( _6 O" q! M1 x& c" P& W: {
宽恕/放任我吧 , E) u- O. P# G' F, A& j% a
I just want a little peace of mind
: e! {0 ^8 t# Y我渴望内心的宁静 - x7 l5 l4 |: O
and it’ll be all right.
. @# A2 L7 u3 B4 R' ~5 p) x一切会好起来的 1 d, B4 J: p6 ]6 i$ o9 M
It’ll be all right
, a/ g/ p; D: u* a一切会好起来的
* U5 K; m* U: ~. {' q* e1 B3 P$ X: J/ W0 H
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!$ G. K8 O" z; E4 d f- x5 I
自己译的不怎么优美哦 |
|