|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
+ W ?$ E2 J0 c7 O6 @1 r
- [' q+ o& V/ B& o- C0 J The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) + _7 P, ?" E: A* H, B4 ~
* z% k6 G/ u% e5 @+ K& Q9 ~! m4 j
Some say love it is a river that drowns the tender reed ; N# M( z/ o' P! f6 K' r, m3 g9 w
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 1 A3 |, m! ]& O0 v
Some say love it is a hunger and endless aching need
4 i2 \+ x* D/ w5 nI say love it is a flower and you its only seed * S4 k# ^0 `9 F# X; }, Q
0 i, s0 Q3 m% i; Y/ l+ E+ U
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance : k) \% }2 ]* C! {. S
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance # V& j4 y( H$ Q( ?' t2 S
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
( a0 P8 O+ T9 g! a2 y# pAnd the soul afraid of dying that never learns to live 5 r& R+ ]! y6 b% ~6 f
) Y7 T2 G* b/ Z3 o. G5 h9 UWhen the night has been too lonely and the road has been too long + g! g/ \, s9 \* D
And you think that love is only for the lucky and the strong
2 m( _8 R# j, y g/ c6 v9 ~1 ]Just remember in the winter far beneath the bitter snows
! o+ U/ e/ _4 Y N9 r4 B9 e# L: |Lies the seed that with the sun's love
( n; P6 i- r! PIn the spring becomes the rose $ H2 p/ \3 s; _( u7 K
) T; C3 z* K( O' u1 m% H # T8 s+ N) H5 r; C' ]: M2 Y
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
; \7 i% i5 L% C有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
" _* C8 V/ Y) t& A# m5 o有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
3 S4 `2 R9 c. G9 n) g6 D M- n1 I我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
0 Q2 w% m- _9 l. } M4 t8 Y( R( y' g( N+ h
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 * R2 w) H6 \- X0 j( n8 |
害怕醒来的梦 永远没有机会 0 V- C; j# o/ @' X
不愿吃亏的人 不懂得付出 $ E6 o5 R5 ~, b1 i! |1 _" o7 T
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 " a0 g0 `2 g4 M% W$ Y5 z
2 x+ j$ s1 G1 L& u7 J当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 7 L* u: y! T7 ~3 N4 c+ F* R
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
4 @8 M, f. T0 J4 j' h( m谨记,在严寒的冬日里 ' P# v5 k1 ~- x+ I2 A( S
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
% d# q6 j0 o8 I6 b2 U# Y: u一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
# r8 P8 q* S6 U
" U0 g' C( n# h[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|