|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
% r% U! }0 c2 _' i8 t0 C1 a8 ]. k5 S- n3 M$ \
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 0 J% y5 J( @$ G) C. z
( E+ E3 ]& l2 a2 P" |/ c2 c
Some say love it is a river that drowns the tender reed 8 P$ g8 G: d7 X9 {" Z9 R1 k0 D
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed ' v6 f0 ?5 J: e- {
Some say love it is a hunger and endless aching need
) w( |5 N4 c- m. z+ UI say love it is a flower and you its only seed 1 @. S& @2 |- W& _3 q1 z
! m' j% Q; N) z+ yIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
2 s* b: p/ W: U$ w$ w+ S8 }It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
% s0 j( k8 J- i- OIt's the one who won't be taken who cannot seem to give " n# T: a# r- c+ _
And the soul afraid of dying that never learns to live
% k6 e" ~% ^9 y0 e0 C: D
/ X, \9 h. G* G3 l7 h [. g# KWhen the night has been too lonely and the road has been too long
( p+ s9 ?% `' F0 @6 wAnd you think that love is only for the lucky and the strong . H- ?/ a: C7 c5 ? O& Q
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 6 p+ X: f4 N( `) {# C+ v9 u. x1 o
Lies the seed that with the sun's love 7 n) I: \ l8 m2 I, l% A ~8 U
In the spring becomes the rose
& V8 S6 I1 P! Q& E- L; }, b N/ f+ K
4 a$ C7 n& v9 e
& x- ]# [6 d# ^3 [# f p, u( p$ r 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
' g( f3 I& @( B- s# P# Y7 I. v8 A有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
; \9 v, R- M9 p; J1 p有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 5 {$ v& D" r* B1 |" h
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
2 l; P z; u0 o; @: u" g
" S5 N( }" D* ?* ~害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 - c/ j% @8 ^% d$ m) l! {
害怕醒来的梦 永远没有机会
) J( M# f0 Y& M+ I) p M不愿吃亏的人 不懂得付出 - N: d9 x8 }" H
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
* c! r2 i0 s; B# P3 F$ q& w- \' f+ Q8 e& R# n* l
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ( v' ]; Z( E/ p6 q% M
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
3 {, o% ]7 c) q# v谨记,在严寒的冬日里 1 x' x1 u8 D3 a
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 : B1 U( k2 A# F4 U) E, x$ B
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰. S0 e! H8 [/ F# F
9 c: r2 X6 F+ ~" P: N+ R[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|