|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
; h& o7 E1 W! w ^3 s( j* `0 `8 m. k
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 7 v$ {' c$ Q, W- m; i: \
2 `0 Z& k/ l8 g' F! ^1 pSome say love it is a river that drowns the tender reed ; {1 R o+ L# B0 @
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
9 I1 ?, |! F7 ]) fSome say love it is a hunger and endless aching need
1 m/ J# g6 P, @! g yI say love it is a flower and you its only seed
# q" p& r; l: {' P3 Z4 k: L( f5 L0 J- {
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
, a% x% k) a6 ]! [& }7 wIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
, G- c9 p9 Y4 W* `1 l0 G; fIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
+ d8 t9 V0 v/ O. FAnd the soul afraid of dying that never learns to live 2 _3 i9 n, @1 Q! U" `9 ]9 R
" S& k0 y+ n5 \ `. j7 n1 v
When the night has been too lonely and the road has been too long - M0 A" h* x5 ]9 [9 B2 B: F" \
And you think that love is only for the lucky and the strong ; z2 s1 `# F( ?+ N {# g @
Just remember in the winter far beneath the bitter snows ], y% O9 h5 r$ ?' C% x; g& A" F
Lies the seed that with the sun's love
% h- r- D) s8 Q) n' y: WIn the spring becomes the rose
0 \4 X5 b- K* z. R6 \4 v
# M& Z+ G: T3 ? u
1 q$ V( T) ]$ w1 f( S 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
5 b, m% c; W( y: v& N有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ; ]+ Q2 `$ c4 X5 u/ o
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
( i7 q9 Y% G' Q* [# ` K我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
6 k; @$ ^# z3 d
" o* t7 a, @) p) `0 i4 [' `/ u害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 9 d( e4 U0 ]; j/ _( `0 s
害怕醒来的梦 永远没有机会
" }( c4 W0 A* x% O- K1 }0 c不愿吃亏的人 不懂得付出
% m! I/ ~. J, j4 z忧心死亡的灵魂 不懂得生活
5 P9 }2 M* y$ C" n8 U& t e% ?5 N" e' ]" I9 w. B6 V4 Q
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 . A& t" N ]$ e3 M5 Y: i
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
1 w! p9 r2 y! O( d( U谨记,在严寒的冬日里
: C; \& j& O: W) C. e9 X* V' k酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
' C% R) ]! s2 B% l+ x0 G一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
; Z0 z/ c: q, j) B+ v& V6 u
! [( v0 l$ d4 M `[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|