|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]+ P8 ?1 d0 L7 ^
8 S d$ w: q# M% Q) N. {
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 6 c5 ]2 l* m6 H5 z) p4 N- j3 B' G# ?
: K/ S# f: ]9 uSome say love it is a river that drowns the tender reed
8 @- |/ L9 g( w, VSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 2 y0 n# [$ `9 o: A; Q j
Some say love it is a hunger and endless aching need
; D: U! J* a9 t6 \ `! d- |" l) EI say love it is a flower and you its only seed
8 t1 l: N; g2 F; n9 Y6 A ~+ l- d& [% |6 m" a
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
5 s1 |( I' g; rIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
9 C% `& `1 V G9 ]# D- k) R9 eIt's the one who won't be taken who cannot seem to give ' I/ B0 V1 O% I
And the soul afraid of dying that never learns to live
& T- V- A9 \' K; z. `, Q7 ?# V. a" i* ], R z" @2 e1 I9 n+ U7 z2 Q
When the night has been too lonely and the road has been too long
+ w/ r! a$ n& n- l7 VAnd you think that love is only for the lucky and the strong
9 S8 M5 T& s" s3 q5 R8 t6 X% W/ JJust remember in the winter far beneath the bitter snows
: X( V! o# R, B( ELies the seed that with the sun's love
: c0 D7 X3 z; G3 s3 `In the spring becomes the rose 5 K8 A) H2 W. c9 x1 L) ~
8 Q$ k# @) c' s: G
- N( J; X- K& V/ _) S 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 & T0 k: a5 }1 U4 u7 H- s0 |* \
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 4 _" T/ e% _" u: `) z" B2 V$ L. M
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
* p7 Q! R8 v1 R- N' K( H. \3 F我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
1 V; a* i, ]3 {- d: Y; T
7 R, W8 O, \7 M害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 . L; j; ?: U6 S7 P
害怕醒来的梦 永远没有机会
' L. x+ V7 i+ V. K4 b% |不愿吃亏的人 不懂得付出
$ F/ y* Z6 V) ^* H2 ^% f忧心死亡的灵魂 不懂得生活 : Q- r1 }! w% f) Q. ^+ G
2 G7 }! i) ?( c/ B: [; k9 h8 H当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
, n6 |- [. L8 T% O当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
9 H9 O" J5 e1 j+ i7 S$ O3 \) B谨记,在严寒的冬日里
# |+ o& T2 |; t& E. D3 e酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
( r, d ^& M7 w) O& K4 ?) @一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 F8 z" k8 ~% [7 ?
& d; D# d: O1 Q( i
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|